Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 22:6 - Noul Testament SBR 2023

6 El s-a învoit și căuta un prilej ca să-L dea în mâinile lor, în absența mulțimii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

6 El a acceptat și căuta un prilej potrivit ca să-L dea pe mâna lor, în lipsa mulțimii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 După ce le-a promis că li-L va preda, Iuda urmărea un moment favorabil în care acest lucru să se întâmple în absența mulțimilor de oameni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

6 După ce le-a făgăduit, Că pe-a lor mână, negreșit, Are să-L deie pe Iisus, Iuda, din Templu-apoi, s-a dus, Cătând, de-atunci, necontenit, Prilejul cel mai potrivit, Să-L poată da pe-nvățător – Cum a promis – pe mâna lor, Fără ca gloatele să știe, Căci se temeau, de-a lor furie.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 [Iúda] a consimțit și căuta momentul potrivit ca să-l dea pe mâna lor fără [știrea] mulțimii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

6 El s-a învoit şi căuta momentul potrivit să-L dea pe mâna lor departe de mulţime.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 22:6
4 Iomraidhean Croise  

Dar ziceau: „Nu în timpul sărbătorii, ca să nu se facă tulburare în popor!”


Căci ziceau: „Nu în timpul sărbătorii, ca nu cumva să se răzvrătească poporul.”


Aceștia s-au bucurat și au căzut de acord să-i dea arginți.


Ziua Azimelor, în care trebuia jertfit mielul de Paște, a sosit.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan