Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 22:51 - Noul Testament SBR 2023

51 Isus a răspuns: „Lăsați-l! Până aici!” Și atingându-i urechea, l-a vindecat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

51 Însă Isus, răspunzând, a zis: ‒ Lăsați-i! Până aici! Și atingându-Se de urechea acelui om, l-a vindecat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

51 Dar Isus i-a zis: „Lăsați-i! Suficient!” Apoi s-a atins de urechea acelui om și l-a vindecat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

51 Atunci, interveni Iisus: „Lăsați-i! Pân-aici!” A pus, Urechea omului, ‘napoi Și l-a-nsănătoșit. Apoi,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

51 Dar Isus, răspunzând, a spus: „Încetați! Până aici!”. Și atingând urechea, l-a vindecat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

51 Dar Iisus a răspuns: „Lăsaţi! Ajunge!” Şi, atingându-i urechea, l-a vindecat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 22:51
8 Iomraidhean Croise  

Unul dintre ei l-a și lovit pe slujitorul marelui preot și i-a tăiat urechea dreaptă.


Apoi Isus a zis către cei care au venit împotriva Lui – preoții de seamă, comandanții gărzii Templului și bătrânii: „Ați ieșit la Mine ca la un tâlhar, cu săbii și ciomege?


Când eram cu ei, îi păzeam Eu în Numele Tău, pe care Mi L-ai dat. I-am păzit și niciunul dintre ei nu a pierit, afară de fiul pierzării, ca să se împlinească Scriptura.


Dar Pavel a strigat cu glas tare, zicând: „Să nu-ți faci niciun rău, căci toți suntem aici!”


Nu te lăsa biruit de rău, ci biruiește răul prin bine!


Eu însumi, Pavel, vă îndemn prin blândețea și bunătatea lui Cristos – eu cel care „sunt umil printre voi când sunt de față, dar plin de îndrăzneală față de voi când sunt departe” –


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan