Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 21:11 - Noul Testament SBR 2023

11 Vor fi mari cutremure de pământ și, pe alocuri, foamete și molime. Vor fi, de asemenea, priveliști înfricoșătoare și semne mari din cer.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

11 Vor fi cutremure mari și, în diverse locuri, molime și foamete. Vor fi manifestări înspăimântătoare și semne mari din cer.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 În anumite zone vor fi mari cutremure de pământ, iar în altele va fi foamete și vor apărea epidemii. Se vor întâmpla lucruri înfricoșătoare și își vor face apariția fenomene cosmice interpretabile.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

11 Cutremure, pe-alocurea. Va bântui și foametea, Iar arătări îngrozitoare Împrăștia-vor spaimă mare. Mari semne-n ceruri au să fie,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Vor fi cutremure mari și, în diferite locuri, foamete și epidemii; vor fi fapte înfricoșătoare și semne mari din cer.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

11 vor fi cutremure mari iar în unele locuri foamete şi ciumă şi spaime, iar din cer vor veni semne mari.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 21:11
8 Iomraidhean Croise  

Un neam se va ridica împotriva altui neam și o împărăție împotriva altei împărății și pe alocuri vor fi cutremure și foamete.


Apoi le-a zis: „Un neam se va ridica împotriva altui neam și o împărăție împotriva altei împărății.


Dar, înainte de toate acestea, vor pune mâna pe voi și vă vor persecuta, vă vor preda la sinagogi și închisori și veți fi duși înaintea regilor și guvernatorilor, din cauza Numelui Meu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan