Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 15:8 - Noul Testament SBR 2023

8 Sau, care femeie, dacă are zece drahme și pierde o drahmă, nu aprinde o lampă, mătură casa și caută cu grijă până o găsește?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

8 Sau care femeie, dacă are zece drahme și pierde una din ele, nu aprinde o candelă, nu mătură casa și nu caută cu atenție până când o găsește?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Sau dacă o femeie are zece drahme (de argint) și pierde una dintre ele, oare nu va aprinde o lumină și nu va mătura casa cu atenție până o va găsi?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

8 Sau, o femeie de-ar avea, Zece arginți (lei, drahme), ea, Dacă pe unu-l rătăcește, Nu-l va căta până-l găsește? Nu va aprinde o lumină? Cu mătura, nu o să vină? Și nu va mătura, prin casă, Până când banul o să iasă, De prin unghere, la iveală, Cum își făcuse socoteală?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Sau care femeie, având zece dráhme, dacă pierde [una dintre] ele, nu aprinde lumina și mătură casa și caută cu grijă până o găsește?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

8 Şi ce femeie, care are zece drahme, dacă pierde o drahmă, nu aprinde o lampă, nu mătură casa şi nu caută cu grijă până o găseşte?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 15:8
9 Iomraidhean Croise  

Nici nu aprind oamenii o lampă și o pun sub obroc, ci o așază pe un suport și, astfel, ea dă lumină tuturor celor din casă.


Tot așa, vă spun că va fi mai mare bucurie în cer pentru un păcătos care se pocăiește decât pentru nouăzeci și nouă de oameni drepți, care n-au nevoie de pocăință!


Și, după ce a găsit-o, își cheamă prietenele și vecinele și le zice: «Bucurați-vă împreună cu mine, căci am găsit drah­ma pierdută!»


Căci Fiul Omului a venit să caute și să mântuiască ce era pierdut.”


Mai am și alte oi, care nu sunt din staulul acesta; și pe acelea trebuie să le aduc. Ele vor asculta glasul Meu și vor fi o turmă și un singur Păstor.


și nu doar pentru neam, ci pentru ca să-i adune într-un singur loc și pe copiii lui Dumnezeu care sunt risipiți.


Mulți dintre cei care practicaseră magia și-au adus cărțile și le-au ars înaintea tuturor. Au socotit prețul lor și au găsit că se ridica la cincizeci de mii de arginți.


El a venit și a adus vestea bună: pace vouă, celor de departe, și pace acelora de aproape.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan