Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ioan 1:8 - Noul Testament SBR 2023

8 Nu era el Lumina, ci a venit ca să depună mărturie despre Lumină.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

8 Nu el era Lumina, ci el a venit ca să mărturisească despre Lumină.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Nu el era Lumina; ci a venit ca să vorbească despre Lumină, în calitate de martor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

8 Nu el era acea Lumină – El, doar, a trebuit să vină, Ca despre ea, să ne vestească.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Nu era el lumina, ci [a venit] să dea mărturie despre lumină.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

8 Nu era el lumina, ci a venit să dea mărturie despre lumină.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ioan 1:8
4 Iomraidhean Croise  

El a mărturisit și nu a negat. A mărturisit: „Nu sunt eu Cristosul.”


Lumina cea adevărată, care luminează pe orice om, venea în lume.


Voi înșivă îmi sunteți martori că am zis: «Nu sunt eu Cristosul, ci eu sunt trimis înaintea Lui!»


Pavel le-a spus: „Ioan a botezat cu un botez al pocăinței, spunând poporului să creadă în Cel care vine după el, adică în Isus.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan