Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iacov 5:5 - Noul Testament SBR 2023

5 Ați trăit pe pământ în plăceri și desfătări. V-ați îndestulat inimile în ziua „înjunghierii”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

5 Ați trăit pe pământ în lux și pentru plăceri. V-ați hrănit inimile într-o zi de măcel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Ați trăit pe pământ în lux și în satisfacerea plăcerilor voastre personale. V-ați îmbuibat în ziua înjunghierii…

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

5 Doar în plăceri, voi ați trăit Și-n desfătări, cât v-ați aflat, Pe-acest pământ. V-ați săturat Inima voastră-n acest fel, Chiar și în ziua de măcel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Voi ați trăit pe pământ în lux și în plăceri; v-ați îngrășat inimile pentru ziua tăierii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

5 V-aţi desfătat pe pământ şi v-aţi dezmierdat, v-aţi îngrăşat inimile în ziua junghierii;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iacov 5:5
28 Iomraidhean Croise  

Era un om bogat care se îmbrăca în purpură și in subțire și se bucura în fiecare zi de o viață strălucită.


Avraam i-a zis: «Copile, adu-ți aminte că, în timpul vieții tale, ți-ai primit lucrurile bune, iar Lazăr, la fel, pe cele rele. Acum el este mângâiat aici, iar tu ești chinuit.


Să trăim cuviincios, ca în timpul zilei: nu în chefuri și beții, nu în desfrâuri și destrăbălări, nu în certuri și invidie.


Dar cea care trăiește în plăceri, deși trăiește, este moartă.


trădători, nesăbuiți, îngâmfați, iubitori mai degrabă de plăceri decât de Dumnezeu,


suferind răul ca plată pentru nedreptatea lor. Ei consideră drept plăcere destrăbălarea din timpul zilei. Niște murdari și ordinari fiind, ei se desfată în amăgirile lor, în timp ce se ospătează împreună cu voi.


Ei sunt niște stânci ascunse la mesele voastre de dragoste, ospătându-se fără sfială împreună cu voi, păstorindu-se de fapt pe ei înșiși. Sunt niște nori fără apă, purtați de vânturi, niște pomi tomnatici fără rod, de două ori morți, dezrădăcinați;


Pe cât s-a slăvit pe sine și a trăit în desfătări, tot pe atât să-i dați chin și jale, fiindcă-și zicea în inima ei: «Stau pe tron ca împărăteasă, nu sunt văduvă și nu voi ști niciodată ce-i jalea!»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan