Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iacov 4:3 - Noul Testament SBR 2023

3 Sau cereți și nu primiți, pentru că cereți rău, ca să risipiți în plăcerile voastre.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

3 Sau cereți, dar nu primiți, pentru că cereți cu motivație rea, ca să risipiți în plăcerile voastre.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Sau cereți și nu primiți pentru că cererile voastre provin din intenții rele: voi vreți să vi se satisfacă dorințe personale egoiste.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

3 Sau cereți, dar nu căpătați, Căci, cu gând rău, voi vă rugați, Cu gândul ca să risipiți, Doar pe plăceri, ce dobândiți.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 cereți și nu primiți pentru că cereți rău, pentru a risipi în plăcerile voastre.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

3 cereţi şi nu primiţi, pentru că cereţi rău, ca să risipiţi în plăcerile voastre.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iacov 4:3
25 Iomraidhean Croise  

Isus a zis: „Nu știți ce cereți! Puteți voi să beți paharul pe care Eu sunt gata să-l beau?” Ei I-au răspuns: „Putem!”


Isus le-a zis: „Nu știți ce cereți. Puteți voi să beți paharul pe care-l beau Eu și să fiți botezați cu botezul cu care sunt botezat Eu?”


Căci oricine cere primește, cel care caută găsește, iar celui ce bate i se va deschide!


Nu după multe zile, fiul cel tânăr și-a adunat toate și a plecat într-o țară îndepărtată. Acolo și-a risipit averea, trăind în destrăbălare.


Dar, când a venit acest fiu al tău, care ți-a mâncat averea cu femeile ușuratice, i-ai tăiat vițelul cel îngrășat!»


De unde vin luptele și conflictele între voi? Oare nu din plăcerile voastre care se luptă în mădularele voastre?


și, orice I-am cere, primim de la El, fiindcă păzim poruncile Lui și facem ceea ce Îi este plăcut.


Îndrăzneala pe care o avem înaintea Lui constă în aceea că, dacă cerem ceva după voia Lui, El ne ascultă.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan