Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 9:21 - Noul Testament SBR 2023

21 Toți cei care auzeau erau uimiți și ziceau: „Nu este acesta cel care făcea ravagii în Ierusalim printre cei care cheamă Numele acesta? Chiar și aici a venit tocmai pentru acest lucru – ca să-i ducă legați la preoții de seamă.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

21 Toți cei ce-l auzeau se minunau și ziceau: „Nu este el acela care-i distrugea în Ierusalim pe cei ce chemau Numele acesta? Și n-a venit el aici ca să-i ducă legați la conducătorii preoților?“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Toți cei care îl auzeau, rămâneau foarte surprinși și ziceau: „Oare nu este el acel persecutor renumit care îi urmărea în Ierusalim pe cei care invocau acest Nume? Și nu a venit el aici cu intenția să îi aresteze și să îi ducă în fața liderilor preoților?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

21 Toți cei care îl ascultau, Plini de uimire, se-ntrebau: „Nu-i el, cel ce-n Ierusalim Făcea prăpăd, așa cum știm, În rândul celor ce-au chemat Numele-Acesta? N-a cătat – Aici, la noi – să-i ia legați Pe toți – femei, copii, bărbați – Învinuiți de crezul lor, Și să-i predea preoților?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Toți cei care îl auzeau se mirau și spuneau: „Oare nu este acesta cel care voia să-i distrugă la Ierusalím pe cei care invocă numele acesta? Și n-a venit el aici ca să-i ducă pe aceștia legați la arhierei?”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

21 Toţi cei ce-l auzeau erau uimiţi şi ziceau: „Nu este el cel care îi ucidea în Ierusalim pe cei ce chemau Numele acesta? Şi nu a venit el aici ca să îi ducă legaţi la marii preoţi?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 9:21
20 Iomraidhean Croise  

Erau, deci, toți uimiți și nedumeriți și ziceau unul către celălalt: „Ce înseamnă aceasta?”


Când s-a auzit sunetul acesta, mulțimea s-a adunat și era uluită pentru că fiecare îi auzea vorbind în propria lui limbă.


L-au recunoscut ca fiind cel care stătea pentru milostenie la Poarta Frumoasă a Templului și au fost cuprinși de frică și uimire pentru ceea ce i se întâmplase.


Când au văzut ei îndrăzneala lui Petru și a lui Ioan și au înțeles că sunt oameni de rând, fără carte, s-au mirat și au priceput că fuseseră cu Isus.


Și, în timp ce-l loveau cu pietre, Ștefan s-a rugat zicând: „Doamne Isuse, primește duhul meu!”


Dar Saul făcea ravagii în biserică: intra prin case, lua cu forța bărbați și femei și-i arunca în închisoare.


Saul se întărea tot mai mult și-i punea în încurcătură pe iudeii care locuiau în Damasc, dovedind că Isus este Cristosul.


în ziua aceea când va veni să fie slăvit în sfinții Săi și privit cu uimire în mijlocul tuturor celor care au crezut, căci mărturia noastră față de voi a fost crezută.


Vedeți ce dragoste ne-a dăruit Tatăl: să fim numiți copii ai lui Dumnezeu. Și suntem! De aceea, lumea nu ne cunoaște pentru că nu L-a cunoscut nici pe El.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan