Fapte 7:59 - Noul Testament SBR 202359 Și, în timp ce-l loveau cu pietre, Ștefan s-a rugat zicând: „Doamne Isuse, primește duhul meu!” Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească59 Și-l loveau cu pietre pe Ștefan, care se ruga și zicea: „Doamne Isuse, primește duhul meu!“. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201859 Ei aruncau cu pietre în Ștefan, care se ruga, zicând: „Doamne Isus(e), primește sufletul meu!” Faic an caibideilBiblia în versuri 201459 Pe când ei, pietre, adunau Și cu furie îl loveau, Ștefan, rugându-se, mai spuse: „Primește al meu duh, Iisuse!” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202059 Și, în timp ce îl loveau cu pietre, Ștéfan a strigat, zicând: „Doamne Isuse, primește duhul meu!”. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200959 şi au început să arunce cu pietre în Ştefan, care se ruga şi zicea: „Doamne Iisuse, primeşte duhul meu!” Faic an caibideil |