Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 6:11 - Noul Testament SBR 2023

11 Atunci au tocmit niște bărbați care au zis: „Noi l-am auzit rostind cuvinte blasfemiatoare la adresa lui Moise și a lui Dumnezeu.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

11 Atunci au instigat niște bărbați care să spună: „Noi l-am auzit rostind cuvinte blasfemiatoare împotriva lui Moise și împotriva lui Dumnezeu!“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Atunci au vorbit (în secret) cu niște oameni, învățându-i să zică: „Noi l-am auzit (pe Ștefan) pronunțând cuvinte blasfematoare împotriva lui Moise și împotriva lui Dumnezeu!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

11 Ei, câțiva oameni, au tocmit Să zică: „Noi l-am auzit, Cum a vorbit, hulind, mereu, Pe Moise și pe Dumnezeu.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Atunci i-au pus pe niște bărbați să spună: „L-am auzit pe acesta rostind cuvinte de blasfemie împotriva lui Moise și împotriva lui Dumnezeu”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

11 Atunci au pus nişte oameni să spună: „L-am auzit rostind cuvinte de hulă împotriva lui Moise şi a lui Dumnezeu!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 6:11
28 Iomraidhean Croise  

căci Legea a fost dată prin Moise, dar harul și adevărul au venit prin Isus Cristos.


Și vor face toate acestea pentru că nu L-au cunoscut nici pe Tatăl, nici pe Mine.


Noi știm că lui Moise i-a vorbit Dumnezeu, dar acesta nu știm de unde este!”


Căci, încă din generațiile din vechime, Moise are în fiecare cetate oameni care-l propovăduiesc, fiind citit în sinagogi în fiecare zi de sabat.”


Dar, când aceștia i s-au împotrivit și l-au defăimat, și-a scuturat hainele și le-a zis: „Sângele vostru să cadă asupra capului vostru! Eu sunt curat. De acum mă voi duce la neamuri.”


strigând: „Bărbați israeliți, dați ajutor! Acesta este omul care îi învață pe toți pretutindeni împotriva poporului, a Legii și acestui loc; în plus, a mai și adus niște greci în Templu și a pângărit acest loc sfânt.”


și i-au cerut să le facă o favoare, anume să-l trimită pe Pavel la Ierusalim. Ei îi întindeau, însă, o cursă ca să-l ucidă pe drum.


Când a venit, l-au înconjurat iudeii care coborâseră din Ierusalim, aducându-i multe și grave învinuiri pe care, însă, nu erau în stare să le dovedească.


Prin toate sinagogile, deseori pedepsindu-i, căutam să-i fac să rostească blasfemii și, fiind peste măsură de furios pe ei, i-am persecutat până și în cetățile din afară.


Dar nu puteau să facă față înțelepciunii și Duhului cu care vorbea el.


Aceștia au agitat poporul, pe bătrânii poporului și pe cărturari și, năpustindu-se asupra lui, l-au luat cu forța și l-au dus la Sinedriu.


Au pus martori mincinoși care au zis: „Acest om nu încetează să rostească cuvinte împotriva [acestui] loc sfânt și împotriva Legii,


Oare „să facem răul ca din el să vină binele”, așa cum suntem vorbiți de rău și cum spun unii că zicem noi? Condamnarea lor este dreaptă!


cu toate că înainte eram un defăimător, un persecutor și un batjocoritor. Dar mi s-a arătat îndurare, căci am lucrat din neștiință, în necredință.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan