Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 23:7 - Noul Testament SBR 2023

7 Când a spus aceasta, s-a iscat o ceartă între farisei și saduchei și adunarea s-a dezbinat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

7 Când a spus aceasta, s-a stârnit o neînțelegere între farisei și saduchei, și adunarea s-a dezbinat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 După ce au auzit ei aceste cuvinte, s-a produs o mare dispută între farisei și saduchei. Și din acel moment, adunarea s-a împărțit în două grupuri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

7 Aceste vorbe au iscat, Mari ne-nțelegeri, imediat, În grupul cel de Farisei Și între cel de Saduchei, Iar adunarea, dezbinată, A fost, în acest fel, îndată.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Îndată ce a spus aceasta, s-a iscat o neînțelegere între saducei și farisei, iar adunarea s-a dezbinat –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

7 După ce a zis acestea, a început o ceartă între farisei şi saduchei şi adunarea s-a împărţit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 23:7
6 Iomraidhean Croise  

Să nu gândiți că am venit să aduc pace pe pământ! Nu am venit să aduc pace, ci sabie.


Dar mulțimea din cetate era împărțită; unii erau de partea iudeilor, iar alții de partea apostolilor.


Pavel, știind că o parte a Sinedriului era formată din saduchei și cealaltă din farisei, a strigat în Sinedriu: „Fraților, eu sunt fariseu, fiu de fariseu; pentru nădejdea în învierea morților sunt eu judecat.”


Căci saducheii spun că nu este înviere, nici înger, nici duh; fariseii, însă, le mărturisesc pe toate.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan