Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 23:5 - Noul Testament SBR 2023

5 Însă Pavel a zis: „Nu mi-am dat seama, fraților, că este mare preot; căci este scris: «Pe un conducător al poporului tău să nu-l vorbești de rău.»”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

5 Pavel le-a răspuns: ‒ N-am știut, fraților, că este marele preot. Căci este scris: „Să nu-l vorbești de rău pe conducătorul poporului tău“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Pavel a răspuns: „Nu am realizat, fraților, că este marele preot. Știu că este scris: «Să nu vorbești rău despre conducătorul poporului tău!»”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

5 Pavel a zis: „Fraților, eu Nu am știut că-i preot mare, Căci este scris: „pe-acela care Mai mare-i, în norodul tău, Nicicând, să nu-l vorbești de rău.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Dar Paul a zis: „Fraților, nu știam că este mare preot, căci este scris «să nu-l vorbești de rău pe conducătorul poporului tău!»”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

5 Iar Pavel le-a răspuns: „Nu ştiam, fraţilor, că el este marele preot; doar este scris: pe conducătorul poporului tău să nu îl vorbeşti de rău.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 23:5
6 Iomraidhean Croise  

Cei care stăteau lângă el au spus: „Pe marele preot al lui Dumnezeu îl insulți tu?”


După mulți ani, am venit să aduc milostenii neamului meu și ofrande.


dar mai ales pe cei care trăiesc în pofta lor necurată, după pornirile trupului, și care disprețuiesc autoritatea. Îndrăzneți și plini de sine, ei nu se tem când defăimează pe cei slăviți,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan