Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 21:23 - Noul Testament SBR 2023

23 De aceea fă ce îți spunem noi. Sunt cu noi patru bărbați care au făcut un jurământ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

23 Fă deci ce-ți spunem noi: avem aici patru bărbați care au făcut un jurământ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 Deci credem că este bine să iei în considerare propunerea noastră. Există aici patru bărbați care au făcut un jurământ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

23 Deci, tu să faci cum îți vom spune. Avem, aici, patru bărbați; De-o juruință, sunt legați.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 Așadar, fă ceea ce-ți spunem! Sunt aici patru bărbați care au făcut un jurământ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

23 Fă, dar, ceea ce îţi spunem: sunt la noi patru bărbaţi care s-au legat cu un jurământ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 21:23
6 Iomraidhean Croise  

Pavel a mai rămas multe zile acolo. Apoi și-a luat rămas bun de la frați și a plecat pe mare spre Siria, împreună cu Priscila și Aquila, după ce și-a tuns capul în Chencreea, căci făcuse un jurământ.


Ce este atunci de făcut? Cu siguranță vor auzi că ai sosit.


Pentru iudei m-am făcut ca un iudeu, ca să-i câștig pe iudei; pentru cei ce sunt sub Lege, m-am făcut ca unul care este sub Lege, cu toate că eu nu sunt sub Lege, ca să-i câștig pe cei ce sunt sub Lege;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan