Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 2:46 - Noul Testament SBR 2023

46 În fiecare zi perseverau venind într-un cuget la Templu și frângeau pâinea prin case. Luau hrana cu bucurie și curăție de inimă,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

46 În fiecare zi continuau să se întâlnească în Templu, frângeau pâinea acasă, își împărțeau mâncarea cu bucurie și cu inimi sincere,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

46 Toți erau prezenți în zona de lângă templu în fiecare zi. Apoi, când se duceau acasă, frângeau pâinea și serveau masa cu bucurie și cu o inimă curată.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

46 Din Templu, zilnic, ei erau. Acasă, pâinile frângeau, Luând hrana, în curăție De inimă și bucurie.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

46 Și în fiecare zi stăruiau împreună în templu, frângeau pâinea în casele [lor] și primeau hrana cu bucurie și cu inimă curată.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

46 În fiecare zi stăruiau într-un cuget în Templu şi, frângând pâinea acasă, luau masa cu bucurie şi cu inimă curată,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 2:46
25 Iomraidhean Croise  

Ochiul este lumina trupului. Deci, dacă ochiul tău este sănătos, tot trupul tău va fi luminat,


Dați ca milostenie din cele ce sunt înăuntru și iată că toate vor fi curate pentru voi.


În timp ce stătea la masă cu ei, a luat pâinea și, după ce a rostit binecuvântarea, a frânt-o și le-a dat-o.


Erau tot timpul în Templu, binecuvântându-L pe Dumnezeu.


Apoi i-a dus în casă, a pus masa și s-a bucurat cu toată casa lui pentru că a crezut în Dumnezeu.


Ei perseverau în învățătura apostolilor și în părtășie, în frângerea pâinii și în rugăciuni.


În prima zi a săptămânii, fiind adunați ca să frângem pâinea, Pavel a început să le vorbească. Fiind gata să plece a doua zi, și-a prelungit cuvântarea până la miezul nopții.


Petru și Ioan urcau la Templu la ceasul rugăciunii, ceasul al nouălea.


Ascultându-l, au intrat dis-de-dimineață în Templu și au început să-i învețe. Când a sosit marele preot și cei care erau cu el, au adunat Sinedriul și întregul sfat al bătrânilor fiilor lui Israel și au trimis la închisoare ca să-i aducă.


Și, în fiecare zi, în Templu și prin case, nu încetau să-i învețe pe alții și să-L vestească pe Cristos Isus.


dacă cineva îmbărbătează, în îmbărbătare; cel ce dă, să dea cu sinceritate; cine conduce, s-o facă în sârguință; cine face milostenie, s-o facă din toată inima.


Paharul binecuvântării pe care îl binecuvântăm nu este oare împărtășire cu sângele lui Cristos? Pâinea pe care o frângem nu este oare împărtășire cu trupul lui Cristos?


Aceasta este lauda noastră: mărturia conștiinței noastre că ne-am comportat în lume și mai ales față de voi, cu o simplitate și o sinceritate date de Dumnezeu, [și] nu printr-o înțelepciune omenească, ci prin harul lui Dumnezeu.


Dar mă tem ca nu cumva, așa cum șarpele a amăgit-o pe Eva prin viclenia lui, și gândurile voastre să fie pervertite de la sinceritatea [și nevinovăția] care sunt în Cristos.


Robilor, ascultați de stăpânii voștri pământești cu frică și cutremur, în sinceritatea inimii voastre, ca de Cristos.


Robilor, ascultați în toate de stăpânii voștri pământești, nu doar când sunteți sub privirea lor, ca unii care caută să placă oamenilor, ci, cu o inimă sinceră, temându-vă de Domnul!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan