Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 16:21 - Noul Testament SBR 2023

21 și vestesc obiceiuri pe care nouă, romani fiind, nu ne este permis nici să le primim, nici să le practicăm.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

21 și vestesc niște obiceiuri pe care nouă, romanilor, nu ne este permis nici să le primim, nici să le practicăm!“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 care predică niște obiceiuri pe care noi, romanii, nu trebuie să le acceptăm și nici să le practicăm!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

21 De datini, ce nu trebuiesc, Ca noi – romani – să le aflăm Și, nicidecum, să le urmăm.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 și predică obiceiuri pe care noi, fiind románi, nu avem voie nici să le primim, nici să le practicăm”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

21 şi ne vestesc obiceiuri pe care noi, romanii, nu se cuvine nici să le primim, nici să le facem!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 16:21
6 Iomraidhean Croise  

Văzându-i, fariseii I-au zis: „Iată, ucenicii Tăi fac ceea ce nu este permis să se facă în zi de sabat.”


și de acolo la Filipi – o colonie care este cea dintâi cetate a unei regiuni a Macedoniei. În cetatea aceasta am stat câteva zile.


Apoi, ducându-i înaintea pretorilor au spus: „Oamenii aceștia tulbură cetatea noastră, fiind iudei,


mai ales că tu ești un bun cunoscător al tuturor obiceiurilor, dar și al neînțelegerilor care sunt printre iudei. De aceea te rog să mă asculți cu răbdare.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan