Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 13:46 - Noul Testament SBR 2023

46 Pavel și Barnaba au vorbit cu îndrăzneală, zicând: „Vouă trebuia să vă fie vestit mai întâi Cuvântul lui Dumnezeu, dar, întrucât îl respingeți și singuri vă judecați nevrednici de viața veșnică, iată că ne întoarcem spre neamuri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

46 Însă Pavel și Barnabas au vorbit cu îndrăzneală și au zis: „Cuvântul lui Dumnezeu trebuia să vă fie spus mai întâi vouă, dar, fiindcă voi îl respingeți și vă judecați astfel ca fiind nedemni de viața veșnică, iată că ne întoarcem spre neevrei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

46 Dar Pavel și cu Barnaba le-au zis curajoși: „Cuvântul lui Dumnezeu trebuia predicat întâi vouă. Dar pentru că nu îl acceptați și nici nu vă considerați demni de viața eternă, să știți că ne întoarcem spre celelalte națiuni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

46 Dar Pavel și Barnaba-au stat, În fața lor, și-au cuvântat, Cu îndrăzneală: „Iată, noi, Cuvântul Domnului, la voi – Întâi de toate – L-am vestit. Dar pentru că nu L-ați primit – Și singuri dar, vă judecați Nevrednici ca să căpătați Veșnica viață – vă lăsăm Și, către Neamuri, ne-nturnăm.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

46 Atunci Paul și Barnàba au zis cu îndrăzneală: „Vouă trebuia să vă fie vestit mai întâi cuvântul lui Dumnezeu. Dar pentru că voi îl respingeți și nu vă judecați vrednici de viața veșnică, iată că ne întoarcem spre păgâni!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

46 Plini de îndrăzneală, Pavel şi Barnaba le-au răspuns: „Vouă trebuia să vă vestim mai întâi cuvântul lui Dumnezeu dar, pentru că îl respingeţi şi vă arătaţi singuri nevrednici de viaţa veşnică, iată, ne întoarcem spre neamuri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 13:46
37 Iomraidhean Croise  

ci mergeți mai degrabă la oile pierdute ale casei lui Israel!


Ei au răspuns: „Pe acei ticăloși îi va nimici fără milă, iar via o va arenda altor lucrători care îi vor da roadele la vremea lor.”


De aceea, vă spun că Împărăția lui Dumnezeu va fi luată de la voi și va fi dată unui neam care va da roadele ei. [


Și aceștia vor merge în pedeapsa veșnică, iar cei drepți în viața veșnică.


iar pocăința spre iertarea păcatelor să fie vestită în Numele Lui, la toate neamurile, începând din Ierusalim.


A venit la ce era al Său, dar ai Săi nu L-au primit.


Voi vă închinați la ceea ce nu cunoașteți. Noi ne închinăm la ceea ce cunoaștem, căci mântuirea vine de la iudei.


Ei, însă, au plecat din Perga și au ajuns la Antiohia Pisidiei. În ziua sabatului au intrat în sinagogă și s-au așezat.


Fraților, fii ai neamului lui Avraam și aceia dintre voi care sunteți temători de Dumnezeu, să știți că nouă ne-a fost trimis Cuvântul acestei mântuiri.


Când au ajuns în Salamina, au vestit Cuvântul lui Dumnezeu în sinagogile iudeilor. Îl aveau pe Ioan ca slujitor.


Cum unii erau împietriți și neînduplecați și vorbeau de rău Calea înaintea mulțimii, a plecat de la ei și i-a separat pe ucenici de ei. Și în fiecare zi îi învăța în școala lui Tiran.


Însă Domnul mi-a zis: «Du-te, căci te voi trimite departe la neamuri.»”


ci le-am vestit mai întâi celor din Damasc, apoi celor din Ierusalim și din toată regiunea Iudeei și neamurilor să se pocăiască și să se întoarcă la Dumnezeu, făcând fapte vrednice de pocăință.


Să știți, deci, că această mântuire de la Dumnezeu a fost trimisă neamurilor și ele o vor asculta!”


După ce Dumnezeu L-a ridicat pe Robul Său, vi L-a trimis mai întâi vouă, ca să vă binecuvânteze prin întoarcerea fiecăruia de la nelegiuirile sale.”


Când au văzut ei îndrăzneala lui Petru și a lui Ioan și au înțeles că sunt oameni de rând, fără carte, s-au mirat și au priceput că fuseseră cu Isus.


Oameni încăpățânați, cu inima și urechile necircumcise, voi întotdeauna vă împotriviți Duhului Sfânt; așa cum au făcut părinții voștri, așa faceți și voi!


Și îndată a început să-L predice pe Isus în sinagogi, spunând că El este Fiul lui Dumnezeu.


Fiindcă nu mi-e rușine de Evanghelie, căci ea este puterea lui Dumnezeu pentru mântuirea fiecăruia care crede – întâi a iudeului, apoi a grecului –


iar slavă, cinste și pace oricui face binele: mai întâi iudeului, apoi grecului.


Și cei mai mulți dintre frați, încrezători în Domnul datorită lanțurilor mele, îndrăznesc și mai mult să vestească fără teamă Cuvântul.


au stins puterea focului, au scăpat de ascuțișul sabiei, au fost întăriți în slăbiciune, au devenit puternici în război, au pus pe fugă oștirile străine.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan