Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 11:6 - Noul Testament SBR 2023

6 Privind cu atenție în el, am văzut patrupede de pe pământ, fiare sălbatice, târâtoare și păsări ale cerului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

6 M-am uitat în ea cu atenție și am văzut patrupede de pe pământ, animale sălbatice, târâtoare și păsări ale cerului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Când am privit ce era în el, am observat acolo animale cu patru picioare, atât domestice cât și sălbatice, reptile și păsări zburătoare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

6 Iar eu, într-însul, am privit. Multe făpturi, în el, erau: Și dobitoace se aflau – Din cele cu patru picioare – Păsări, precum și târâtoare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 M-am uitat cu atenție și am văzut în ea patrupedele pământului, fiarele sălbatice, reptilele și păsările cerului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

6 M-am uitat în el şi am văzut toate animalele de pe pământ, sălbăticiuni, târâtoare şi păsările cerului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 11:6
6 Iomraidhean Croise  

Isus Și-a pus din nou mâinile peste ochii lui. Omul a privit țintă, a fost vindecat și vedea clar toate lucrurile.


După ce a înfășurat sulul, l-a dat slujitorului, apoi a șezut jos. Ochii tuturor celor care erau în sinagogă erau ațintiți asupra Lui.


În el se aflau tot felul de patrupede, târâtoare ale pământului și păsări ale cerului.


„Mă aflam în cetatea Iope și mă rugam. În timpul unei răpiri sufletești, într-o vedenie, am văzut coborându-se din cer un fel de vas ca o pânză mare, fiind lăsat în jos de cele patru colțuri și a venit până la mine.


Și am auzit un glas vorbindu-mi: «Ridică-te, Petre, înjunghie și mănâncă!»


Atunci Petru, dar și Ioan, fixându-l cu privirea, i-a zis: „Uită-te la noi!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan