Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 11:5 - Noul Testament SBR 2023

5 „Mă aflam în cetatea Iope și mă rugam. În timpul unei răpiri sufletești, într-o vedenie, am văzut coborându-se din cer un fel de vas ca o pânză mare, fiind lăsat în jos de cele patru colțuri și a venit până la mine.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

5 ‒ Eram în cetatea Iafo și, în timp ce mă rugam, am avut, într-o răpire sufletească, o vedenie. Am văzut un obiect coborând – ceva ca o pânză mare fiind adusă jos din cer, de cele patru colțuri – și venind până la mine.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 „Eram în orașul Iope. În timp ce mă rugam, am avut o viziune: un vas mare ca o față de masă, cobora din cer și s-a oprit în dreptul meu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

5 „Tocmai la Iope mă aflam Și, chiar atunci, când mă rugam, Într-o răpire, am căzut Și-o viziune, am avut. Un vas, precum o față mare De așternut pe masă, care Își avea colțurile toate Strânse-mpreună și legate, În jos, încet, s-a tot lăsat Și, pe pământ, s-a așezat. Vasul, la mine, a venit,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 „Mă aflam în cetatea Iópe și eram în rugăciune. Am avut în extaz o viziune: cobora ceva ca o pânză mare, lăsată din cer de cele patru colțuri, și a ajuns la mine.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

5 „Eram în cetatea Iope şi mă rugam când am văzut într-o viziune, în extaz, că se cobora un vas ca o faţă de masă mare, ţinută din patru colţuri, care a venit din ceruri şi s-a aşezat în faţa mea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 11:5
12 Iomraidhean Croise  

După ce m-am întors la Ierusalim și mă rugam în Templu, am căzut într-o răpire sufletească


În Damasc era un ucenic oarecare pe nume Anania. Domnul i-a spus într-o vedenie: „Anania!” Și el a răspuns: „Iată-mă, Doamne!”


În Iope, însă, era o ucenică având numele Tabita, nume care tradus înseamnă Dorca. Ea era bogată în fapte bune și în milosteniile pe care le făcea.


Cum Lida era aproape de Iope, auzind că Petru este în Lida, ucenicii au trimis la el doi bărbați care să-i ceară stăruitor: „Nu zăbovi să vii până la noi!”


Lucrul acesta a ajuns cunoscut peste tot în Iope și mulți au crezut în Domnul.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan