Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 10:5 - Noul Testament SBR 2023

5 Și acum, trimite câțiva bărbați la Iope și cheamă pe un anume Simon care se numește și Petru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

5 Acum, trimite niște bărbați la Iafo și cheamă-l pe Simon, cel care mai este numit și Petru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Acum trimite niște oameni în localitatea Iope, de unde trebuie să îl chemi la tine pe Petru care se mai numește și Simon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

5 Iată ce-ai de făcut acum: Gătește-ți oamenii de drum, Și-apoi, spre Iope, să pornească. Acolo, ei au să-l găsească Pe Simon, Petru poreclit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Trimite acum niște oameni la Iópe și cheamă-l pe un oarecare Símon, care este numit Petru!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

5 Trimite acum nişte bărbaţi în Iope şi cheamă-l pe Simon, zis şi Petru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 10:5
10 Iomraidhean Croise  

[I-a desemnat, deci, pe cei doisprezece]: pe Simon, căruia i-a pus numele Petru,


Și l-a dus la Isus. Privindu-l, Isus i-a zis: „Tu ești Simon, fiul lui Ioan; te vei numi Chifa” – care, tradus, înseamnă Petru.


și, strigând, au întrebat dacă Simon, care se numește Petru, este găzduit acolo.


De aceea, trimite la Iope și cheamă-l pe Simon, care se numește Petru. El este găzduit în casa lui Simon, un tăbăcar, lângă mare.»


După o dezbatere îndelungată, s-a ridicat Petru și le-a spus: „Fraților, voi știți că din primele zile Dumnezeu a făcut o alegere între voi, ca prin gura mea neamurile să audă Cuvântul Evangheliei și să creadă.


În timpul nopții, Pavel a avut o vedenie: un bărbat macedonean stând în picioare și implorându-l: „Treci în Macedonia și ajută-ne!”


În Iope, însă, era o ucenică având numele Tabita, nume care tradus înseamnă Dorca. Ea era bogată în fapte bune și în milosteniile pe care le făcea.


Cum Lida era aproape de Iope, auzind că Petru este în Lida, ucenicii au trimis la el doi bărbați care să-i ceară stăruitor: „Nu zăbovi să vii până la noi!”


Lucrul acesta a ajuns cunoscut peste tot în Iope și mulți au crezut în Domnul.


Petru a rămas mai multe zile în Iope, la un oarecare Simon, un tăbăcar.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan