Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




रोमियों 4:5 - परमेस्वर को सच्चो वचन

5 पर जो काम ना करथै बल्किन बिना काम के धर्मी ठहरान बारे ऊपर बिस्वास करथै, बाको बिस्वास बाके ताहीं धार्मिकता गिनो जाथै।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

राना थारु नयाँ नियम

5 पर जौन परमेश्वरको कृपा पानके ताहीं काम नाए करत हए, बल्कि दोषीन्के निर्दोष ठहिरान बारो परमेश्वरमे बिश्वास करत हए कहेसे बोके परमेश्वर अपने अग्गु धर्मी घोषित करैगो।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




रोमियों 4:5
24 Iomraidhean Croise  

“हाँ” ईसु उनकै जबाब दई, “बिस्वास करन बारे के ताहीं सब कछु ही सकथै।”


मैं तुमसे सच-सच कहथौं, जो मेरो बचन सुनकै मेरे भेजन बारे के ऊपर बिस्वास करथै, अनंत जिंदगी बाकी है; और बाकै न्याय की आग्या नाय मिलथै, और बौ मरन से पार हुईकै अनंत जिंदगी मैं जाए चुको है।


ईसु उनकै जबाब दई, “परमेस्वर को काम जौ है, कि तुम जोकै बौ पनारी है, बाके ऊपर बिस्वास करौ।”


काहैकि बे परमेस्वर की धार्मिकता से अनजान हुईकै, और अपनी धार्मिकता बनान ताहीं खूबै कोसिस करकै, परमेस्वर की धार्मिकता के हवाले नाय भै।


मतलब जौ कि, परमेस्वर की बौ धार्मिकता जो ईसु मसीह मैं बिस्वास करन से सबै बिस्वास करन बारेन ताहीं है, काहैकि कछु चीज को भेद-भाव हईये नाय:


बेऊँ हमरे ताहीं लिखे गै रहैं जिनकै धर्मी के रूप मैं अपनाओ जाने है, जो बाके ऊपर बिस्वास करथै जो हमारे प्रभु ईसु कै मौत से जिंदो करी।


पवित्र सास्त्र का कहथै? जौ कि “अब्राहम परमेस्वर ऊपर बिस्वास करी, और बाके बिस्वास के बजह से परमेस्वर बाकै धर्मी के रूप मैं अपनाई।”


दाऊद को जौ मतलब है कि जब बौ आदमी कि खुसी की बात करथै जोकै परमेस्वर धर्मी के तराहनी अपनाथै, जाके अलावा बौ आदमी जो कुछ भी करथै:


और जाके संग पूरी तरह से एकजुट रहबौ, मेरे पास अब खुद की न्यायीपन नाय है, जो नियम कै मानन से मिलथै; अब मेरे पास न्यायीपन है जो मसीह मैं बिस्वास के जरिये से दई गई है, न्यायीपन जो परमेस्वर से आथै, और बिस्वास से मिलथै।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan