Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




रोमियों 10:14 - परमेस्वर को सच्चो वचन

14 पर जोके ऊपर बिस्वास नाय करीं, बे बाको नाओं काहेकै लेमैं? और जोके बारे मैं सुनिये नाय बाके ऊपर कैसे करकै बिस्वास करैं? और प्रचार करन बारे के बिना कैसे सुनैं?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

राना थारु नयाँ नियम

14 लेकिन प्रभुसे मदत माँगनसे पहिले आदमीनके बामे बिश्वास करनके चाहो; और बिश्वास करनसे पहिले आदमीनके बाके बारेमे सुननके चाहो; और आदमी प्रभुके बारेमे सुननके ताहीं कोइ आदमीके प्रभुके बारेमे बतान चाहो।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




रोमियों 10:14
22 Iomraidhean Croise  

बे बासे कही, काहैकि कोई हमकै मजदूरी मैं नाय रखथै फिर बौ उनसे कही, ‘तुम्हऊँ मेरी अंगूर की बारी चले जाबौ।’”


पर जे इसलै लिखे गै हैं, कि तुम बिस्वास करौ, कि ईसु ही परमेस्वर को लौड़ा मसीह है, और बिस्वास करकै बाके नाओं से जिंदगी पाबौ।


बौ जबाब दई, “प्रभु, बौ कौन है, कि मैं बाके ऊपर बिस्वास करौं!”


और उनसे पूँछी, “का तुम बिस्वास करन पोती पवित्र आत्मा पाए?” बे जबाब दईं, “हम तौ पवित्र आत्मा के बारे मैं सुने तक नाय हैं।”


अधिकारी जबाब दई, “जबले कोई मोकै नाय समझागो तौ मैं बाकै कैसे समझंगो?” और बौ फिलिप्पुस बासे बिनती करी की बौ चढ़कै बाके संग बैठे।


बहे की बजह से हमकै दया और प्रेरिताई मिली की बाके नाओं से सबै जाति के लोग बिस्वास करकै बाकी मानैं,


तभईये ईसु मसीह आयकै आपन सबन कै सांति के अच्छे सुसमाचार को उपदेस दई तुम गैर यहूदि कै जो परमेस्वर से दूर रहैं, और यहूदिन से जो उनके झोने रहैं।


पर तुम सच्ची मैं बहे की सुने, और बाके चेला होन के नाते जो ईसु की सच्चाई है, बहे मैं सिखईयो गै।


पर प्रभु मेरे संग रहै और मोकै सक्ति दई, जोसे कि मैं सबै गैर यहूदिन कै सुनन के ताहीं पूरो सुसमाचार को प्रचार करन मैं काबिल रहौं; और प्रभु मोकै सेरा के मोहों से बचाई।


और अब सई समय मैं बौ अपने सुसमाचार मैं जाकै प्रकट करी। तभई हमरे उद्धारकर्ता परमेस्वर की आग्या के जरिया मोकै सौंपो गौ, ताकी मैं बाको प्रचार करौं।


और बिस्वास बिना बाकै खुस करनो मुस्किल है, काहैकि परमेस्वर के झोने आनबारे कै बिस्वास करनो चाहिए, कि बौ है; और अपने ढूँड़न बारेन कै प्रतिफल देथै।


और बिस्वास कि प्रार्थना से रोगी बच जागो और प्रभु बाकै ठड़बाए देगो; अगर बौ पाप भी करी होगो तौ, परमेस्वर बाकै माफ कर देगो।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan