Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




प्रकाश 22:8 - परमेस्वर को सच्चो वचन

8 मैं बहे यूहन्ना हौं, जो जे सब बात सुनत और देखत रहौं। और जब मैं सुनो और देखो, तौ जो स्वर्गदूत मोकै जे बातैं दिखात रहै, मैं बाके पाँव मैं आराधना करन के ताहीं गिर पड़ो, और मैं बाकी उपासना करन बारो रहौं।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

राना थारु नयाँ नियम

8 मए यूहन्ना हओं, जौन जे सब बातनके देखो और सुनो। जब मए जे बात सुनो और देखो, तओ मोके जे बात दिखान बारो स्वर्गदूतको पाँवमे आराधना करनके ताहीं घोप्टा पणो।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




प्रकाश 22:8
6 Iomraidhean Croise  

तौ पतरस बाकै उठात भइ कही। “ठाड़ जा,” और कही; “मैं खुद सिरफ एक आदमी हौं।”


जौ किताब बे घटना के बारे मैं है जो ईसु मसीह प्रकट करी रहै। परमेस्वर अपने सेवकन कै जौ दिखान के ताहीं जौ प्रकासन दई कि भौत जल्दी का होन बारो है। मसीह अपने स्‍वर्गदूत कै पनारकै बाके जरिया अपने सेवक यूहन्ना कै बताई,


यूहन्ना के घाँईं से आसिया की सात कलीसियन के ताहीं: परमेस्वर के घाँईं से, जो है, जो रहै, और जो आनबारो है, और बाके सिंहासन के सामने सात आत्मा के घाँईं से अनुग्रह और सांति मिलत रहबै।


मैं बाकी आराधना करन के ताहीं बाके पाँव झोने गिर पड़ो, लेकिन बौ मोसे कही, “ऐसो मत कर! मैं तुमरे संग और दुसरे विस्वासी भईय्यन को संगी दास हौं, काहैकि ईसु की गभाई भविस्यवाँड़ी की आत्मा है। परमेस्वर की आराधना करौ!”


फिर मैं बौ जानवर और पृथ्वी के राजन और उनकी सेना कै बे घोड़ा के सवार और बाकी सेना से लड़न के ताहीं इखट्टे देखो।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan