Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




फिलिप्पी 2:17 - परमेस्वर को सच्चो वचन

17 अगर मोकै तुमरे बिस्वास के बलिदान और सेवा के संग अपनो खूनौं बहान पड़ै तौभी मैं खुस हौं, और तुम सबके संग खुस रहथौं।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

राना थारु नयाँ नियम

17 जब मए तुमके अच्छो समाचार सुनाओ, तओ तुम प्रभु येशूमे बिश्वासको बलिदान करे, और बाको सेवाके ताहीं अपनो जीबनके समर्पित करदए। जहेमारे, अगर मए मरंगो तहुँफिर मए तुमरसँग आनन्दित और खुसी रहामंगो।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




फिलिप्पी 2:17
21 Iomraidhean Croise  

लेकिन मैं अपनी खुद की जिंदगी के ताहीं मेरो कुछ भी प्रिय ना है; मैं सिरफ अपने काम कै पूरो करनो चाहथौं और बौ सेवा पूरो करनो चाहथौं जो प्रभु ईसु मोकै चितौनी के जरिया करन के ताहीं दई रहै, जो कि परमेस्वर के अनुग्रह और किरपा के बारे मैं सुसमाचार की घोसड़ाँ करनो है।”


लेकिन पौलुस जबाब दई, “तुम का कर रहै हौ, कि तुम ऐसे रोए रहे हौ, और मेरो मन तोड़ रहै हौ? मैं तौ प्रभु ईसु के नाओं के ताहीं यरूसलेम मैं ना सिरफ बंधन ताहीं बल्किन मरनौ ताहीं तैयार हौं।”


तभईये, भईय्यौ और बहेनियौ, मैं तुमसे परमेस्वर की दया याद करबाय कै नहोरे करथौं कि अपने सरीर कै जिंदो, और पवित्र, और परमेस्वर कै मन से लगन बारो बलिदान करकै चढ़ाबौ। जहे तुमरी आत्मिक सेवा है।


कि मैं गैर यहूदि के ताहीं मसीह ईसु को सेवक हुईकै परमेस्वर के सुसमाचार की सेवा पुजारी के हानी करौं; कि गैर यहूदि पवित्र आत्मा के जरिये बाकै समर्पित करी गई भेंट होमैं, जो परमेस्वर के भाँति है।


मोकै तुमरी मदत करन के ताहीं मेरे पास, और खुद के संग-संग सबै खर्चा करन मैं खुसी होगी। का तुम मोकै कम प्यार करैगे काहैकि मैं तुमसे भौत प्यार करथौं?


ऐसे करकै मौत तौ हमरे ऊपर असर डारथै और जिंदगी तुमरे ऊपर।


हम दुखी होत तौ हैं, पर हमेसा खुस रहथैं; कंगालन के हानी हैं, पर भौतन कै सेठ बनाए देथैं; ऐसे हैं जैसे हमरे झोने कछुए नाय है तहुँओं सबै कछु धरथैं।


मैं तुमसे बड़ा हिम्मत से बोल रौ हौं, मोकै तुमरे ऊपर बड़ा घमंड है! मैं सांति से भरगौ हौं; अपने सब कलेसन मैं, मैं खूबै खुस रहथौं।


मेरी गहरी इच्छा और आसा है कि मैं अपने काम मैं कहु असफल नाय होमंगो, लेकिन हर समय और खासकर अभै, मैं पूरी हिम्मत से भरो रहमंगो, ताकी मैं अपने पूरे पहचान के संग मसीह को सम्मान दिबामौं, चाँहे मैं जिंदो रहमौं या मेरो सरीर मर क्यू ना जाबै।


बैसिये, तुम्हऊँ खुस रहबौ और अपनी खुसी मेरे संग बाटौ।


काहैकि बौ अपनी जिंदगी कै खतरा मैं डार दई और लमसम मसीह के कामन ताहीं मर गौ रहै, ताकी मोकै बौ मदत मिल सकै जो तुम खुद नाय दै सकत रहौ।


मैं सब कछु पाओ हौं, बल्किन अगरो करकै पाओ हौं; जो चीजैं तुम इपफ्रुदीतुस के हाथ से भेजे रहौ, बे चीजन कै पाएकै मैं भरपूर हुई गौ हौं, बाकी खुसबू तौ सुकून देन बारी और अपनान के काबिल बलिदान है, जो कि परमेस्वर कै अच्छो लगथै।


अब मैं बे दुखन की बजह से खुसी मनाथौं, जो तुमरे ताहीं दुख उठाथौं, और मसीह के कलेस की घटी बाके सरीर के ताहीं जैसो कि कलीसिया के ताहीं अपने सरीर मैं पूरी कर देथौं।


और बैसिये हम तुमरी इच्छा करत भै, ना खाली परमेस्वर को सुसमाचार, पर अपनी-अपनी ज्यान देन कै तैयार रहैं। इसलै कि तुम खुद हमरे मन मैं प्रिय रहौ!


मेरे ताहीं बलिदान होन को समय आए गौ है; जौ जिंदगी कै छोड़न को समय हीनैं है।


जिंदे पथरन के रूप मैं आबौ, और खुदकै आत्मिक मंदिर के बनन मैं इस्तमाल करौ, जितै ईसु मसीह के जरिया से परमेस्वर कै आत्मिक और अपनान बारो बलिदान देन के ताहीं पवित्र यहूदि नियम के सिक्छक के रूप मैं काम करंगे।


जौ है कि हम जानथैं कि प्रेम का है: मसीह हमरे ताहीं अपनी जिंदगी दई। हमउँ कै भईय्यन के ताहीं अपनी ज्यान देनो चाहथैं!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan