Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




मर्कूस 9:32 - परमेस्वर को सच्चो वचन

32 पर बौ जो उपदेस देत रहै बौ बात उनकी समझ मैं नाय आई, और बे बासे पूँछन से डरात रहैं।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

राना थारु नयाँ नियम

32 पर येशूको बात बे बुझ नाए पाइं, और बासे पुछनके डरइगए।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




मर्कूस 9:32
12 Iomraidhean Croise  

आखरी मैं जब बे ग्यारह चेला खानु खान बैठे रहैं। तौ ईसु उनकै दिखाई दई, उनके अविस्वास और कर्‌रे मन होन पर समझाई कि बिस्वास करौ। जो बाकै जिंदो होन के बाद देखी रहै, बे उनके ऊपर भरोसो नाय करी रहैं।


तौ बौ उनसे कहेन लगो कि “तुम्हऊँ ना समझपाए का? का तुम ना जानथौ? कि जो चीज इंसान के भीतर जाथै, बासे बौ असुद्ध ना होथै।


लेकिन बौ मुरक्कै अपने चेलन घाँईं दुबारा से देखी, और पतरस कै झुकाएकै कही, “ए सैतान मेरे अग्गु से दूर हुई जा; काहैकि तैं परमेस्वर की बातन के ऊपर नाय, लेकिन इंसानन की बातन के ऊपर मन लगाथै।”


बे जौ बात कै याद रखीं; और एक दुसरे से सोच बिचार करन लगे, “मरे भै मैं से जिंदो होन को का मतलब है?”


लेकिन चेला जे बातन मैं से कछु नाय समझीं; सब्दन को मतलब उनसे लुको पड़ो रहै, और बे ना जानत रहैं कि ईसु काके बारे मैं बात करत रहै।


लेकिन उन्हैं बाकी बात समझ मैं ना आई।


तौ बौ सास्त्र कै समझन के ताहीं उनके दिमाक कै खोली,


पर चेला जे बातन कै नाय समझत रहैं, और जौ उनसे छिपाओ गौ रहै; ताकी बे बाकै जान ना पामैं, और बे जौ बात के बारे मैं बासे पूँछन से डरात रहैं।


बाके चेला जे बात पहले ना समझीं रहैं, पर जब ईसु की महिमा दिखाई दई तौ उनकै याद आओ कि जे बात बाके बारे मैं लिखी पड़ी रहैं और लोग बासे कतई ऐसिये व्यवहार करीं रहैं।


ईसु जानत रहै कि बे बासे सबाल पूँछनों चाहथैं, तभई उनसे कहथै, “मैं कहो, ‘थोड़ी देर मैं मोकै नाय देखैगे, और फिर थोड़ी देर मैं मोकै देखैगे।’ का तुम जहे बारे मैं पूँछ रहे हौ अपने आप?


इत्ते मैं बाके चेला आए गै, और अचम्मो मानन लागे कि बौ बईय्यर से बतकाए रौ है; फिर भी कोई कछु नाय पूँछी, “कि तैं का चाहथै? या फिर काहेकै तैं बासे बतकाए रौ है?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan