Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




मर्कूस 12:26 - परमेस्वर को सच्चो वचन

26 मरे भै के जिंदो होन के बारे मैं का तुम मूसा की किताब झाड़ी की कहानी मैं नाय पढ़े? कि परमेस्वर बासे कही, ‘मैं अब्राहम को परमेस्वर, और इसहाक को परमेस्वर, और याकूब को परमेस्वर हौं।’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

राना थारु नयाँ नियम

26 मरके जिन्दा उठान बारी बातके बारेमे, का तुम मोशाको नियम कानुनको किताब नाए पढे हओ? जौन किताबमे परमेश्वर आगी लागो भओ भिथ्रा मैसे मोशासे बात करत हए, हुवाँ परमेश्वर कहात हए, कि बा हबए फिर अब्राहामको परमेश्वर, इसहाकको परमेश्वर और याकूबको परमेश्वर हए।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




मर्कूस 12:26
16 Iomraidhean Croise  

का तुम जौ बचन पवित्र सास्त्र मैं नाय पढ़े हौ? “जो पथरा कै राजमिस्त्री ठुकराई बहे मकान के कोहने को खास हिस्सा हुई गौ।


काहैकि जब बे मरे भै मैं से जिंदे हुई जामंगे, तौ ना बे बिहा करंगे और ना बिहा कर सकंगे, और स्वर्ग मैं दूतन के हानी होंगे।


और मूसा साफ तरीका से साबित करथै कि मरे भैन कै जी उठन ताहीं उठाओ जाथै। जलत भइ झाड़ी के बारे मैं रहामैं बौ प्रभु कै ‘अब्राहम को परमेस्वर, इसहाक को परमेस्वर, और याकूब को परमेस्वर कहथै।’


ईसु बासे कही, “मोकै मत छूबै, काहैकि मैं अभै तक परम दऊवा के झोने ऊपर नाय गौ हौं, पर मेरे भईय्यन के झोने जाएकै उनसे कहदे, कि मैं अपने परम दऊवा, और तुमरे परम दऊवा, और अपने परमेस्वर और तुमरे परमेस्वर के झोने ऊपर जाथौं।”


परमेस्वर अपने लोगन कै नाय छोड़ी है, जोकै बौ पहलिये से चुनी। तुम जानथौ कि पवित्र सास्त्र एलिय्याह भविस्यवक्ता के बारे मैं का कहथै, जितै बौ इस्राएल के बिरोध मैं परमेस्वर से प्रार्थना करी:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan