Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




गलातियों 3:22 - परमेस्वर को सच्चो वचन

22 लेकिन सास्त्र कहथै कि पूरी दुनिया पाप की सक्ति के गुलामी मैं है; और जहेमारे ईसु मसीह मैं बिस्वास के बुनियाद पर जो भेंट देन को वादा करो जाथै, बौ बिस्वास करन बारेन कै दौ जाथै।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

राना थारु नयाँ नियम

22 पर पबित्र-शास्त्र कहात हए, कि जा संसारके सब आदमी पापकी शक्तिके अधीनमे हएं। ताकी बो उपहार, जोके परमेश्वर बिश्वासके आधारमे देनके नयाँ करार करी रहए, बो उपहार बेहीं आदमी पामएं जो येशू ख्रीष्टमे भरोसा करत हएं।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




गलातियों 3:22
31 Iomraidhean Croise  

जो बिस्वास करैगो और बपतिस्मा लेगो बाको उद्धार होगो, लेकिन जो बिस्वास नाय करैगो बाकी बुराई करी जागी।


मैं जौ दुनिया मैं जोती बनकै आओ हौं, ताकी जो कोई मेरे ऊपर बिस्वास करै बौ अंधियारे मैं नाय रहबै।


पर जे इसलै लिखे गै हैं, कि तुम बिस्वास करौ, कि ईसु ही परमेस्वर को लौड़ा मसीह है, और बिस्वास करकै बाके नाओं से जिंदगी पाबौ।


जो लौड़ा के ऊपर बिस्वास करथै, अनंत जिंदगी बाकी है; लेकिन जो लौड़ा की नाय मानथै, बौ जिंदगी कै ना देखैगो, और परमेस्वर की सजा बाके ऊपर रहथै।”


मैं तुमसे सच-सच कहथौं, जो मेरो बचन सुनकै मेरे भेजन बारे के ऊपर बिस्वास करथै, अनंत जिंदगी बाकी है; और बाकै न्याय की आग्या नाय मिलथै, और बौ मरन से पार हुईकै अनंत जिंदगी मैं जाए चुको है।


काहैकि मेरे दऊवा की इच्छा जौ है, कि जो कोई लौड़ा कै देखथै और बाके ऊपर बिस्वास करै, बौ अनंत जिंदगी पाबै; और मैं बाकै आखरी दिन फिर से जिंदो कर देंगो।”


बे जबाब दईं, “प्रभु ईसु के ऊपर बिस्वास कर, तौ तैं और तेरो पूरो परिवार उद्धार पागो।”


कि अगर तैं अपने मोहों से ईसु कै प्रभु मानकै अंगीकार करै मतलब ईसु कै प्रभु मानिये लेबै और अपने मन मैं बिस्वास करकै कि परमेस्वर बाकै मरे भैन मैं से जिंदो करी है, तौ तू सच्ची मैं उद्धार पायगो।


परमेस्वर सबन कै आग्या नाय मानन के बजह से भाँद लई है, ताकी बौ सबन के ऊपर दया करै।


मतलब जौ कि, परमेस्वर की बौ धार्मिकता जो ईसु मसीह मैं बिस्वास करन से सबै बिस्वास करन बारेन ताहीं है, काहैकि कछु चीज को भेद-भाव हईये नाय:


तभईये सबै पाप करीं हैं और परमेस्वर की महिमा से दूर हैं,


ऐसिये जैसे एक इंसान से पाप जौ दुनिया मैं आओ, और पाप से मौत आई, और ऐसे करकै मौत सबै इंसानन मैं फैल गई, काहैकि सबै पाप करीं।


मसीह जौ हुकम इसलै दई कि परमेस्वर अब्राहम कै जो आर्सिवाद देन को वादा करी रहै बौ गैर यहूदिन कै ईसु मसीह के जरिये से दौ जाए सकथै, ताकी बिस्वास के जरिये से हम परमेस्वर के जरिये वादा करो गौ आत्मा पाए सकैं।


मेरे कहेन को मतलब जौ है कि जो वाचा कै परमेस्वर अग्गुए से ठहराए दई रहै, बाकै जौ नियम जो चार सौ तीस साल बाद दौ गौ, खारिज नाय कर सकथै और नाय बाके वादा कै बेकार ठहराए सकथै।


लेकिन बिस्वास के आन से अग्गु नियम की गुलामी मैं हम कैदी रहैं, और बौ बिस्वास के आन तक जो उजागर होन बारो रहै, हम बहे के कब्जा मैं रहैं।


और अगर तुम मसीह के हौ, तौ अब्राहम के पीढ़ी और वादा के जरिया बारिस भी हौ।


पौलुस के घाँईं से, परमेस्वर की मरजी से मसीह ईसु को एक प्रेरित, जो हमैं दौ गौ है बौ जिंदगी को वादा करन ताहीं भेजो गौ है, जो हमरे झोने ईसु मसीह के संग एक होन के नाते।


और जहे बजह से बौ नई वाचा को बिचवई है, ताकी बौ मौत के जरिया जो पहली वाचा के समय की गलतियन से छुटकारा पान ताहीं भइ है, बुलाए भै लोग वादा के जरिया अनंत बिरासत कै पामैं।


जौ तरह से बौ आपन कै दै भै भौतै सानदार और कीमती तोफा वादा के तौर मैं दई, ताकी जे तोफा के जरिया से तुम नास करन बारी वासना से जो दुनिया मैं है बच सकौ, और बाके ईस्वरीय स्वभाव के सहभागी हुई सकौ।


लेकिन हम इंतजार करथैं जोको परमेस्वर वादा करी है: नया स्वर्ग और एक नई धरती, जामैं न्याय बास करथै।


और जौ बहे है जो खुद मसीह हमैं देन को वादा करी रहै, अनंत जिंदगी।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan