Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




प्रेरित 10:48 - परमेस्वर को सच्चो वचन

48 और बौ हुकम दई कि बे ईसु मसीह के नाओं मैं बपतिस्मा लेमैं। तौ बे बासे नहोरे करीं कि बौ कुछ दिन और उनके संग रहाबै।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

राना थारु नयाँ नियम

48 जहेमारे जो कर्नेलियसके घरमे जमा भए रहएं सबके “येशू ख्रीष्टके नाउँमे बप्तिस्मा लेओ” करके पत्रुस आज्ञा दइ। तओ फिर बे पत्रुसके कुछ दिनतक अपने सँग बैठन बिन्ती करीं, और जहेमारे बो कुछ दिनके ताहीं रुकिगओ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




प्रेरित 10:48
9 Iomraidhean Croise  

लेकिन ईसु खुद नाय बल्किन बाके चेला बपतिस्मा देत रहैं,


जे सब बात सुनकै सामरी ईसु झोने आए, और बासे नहोरे करन लगे कि हमरे हिंयाँ पर रुकले, और ईसु हुँआँ पर दुई दिन तक रुको।


और बाके बाद बाके घर के लोग बपतिस्मा लईं, बौ हमकै बुलबाई, “आबौ और मेरे घर मैं रहबौ अगर तुम फैसला करे हौ कि मैं प्रभु मैं सच्चो बिस्वास रखथौं।” और बौ हमकै नहोरे करकै जान के ताहीं मनाए लई।


जब बे जौ सुनीं, तौ उनकै प्रभु ईसु के नाओं को बपतिस्मा दौ गौ।


पतरस उनसे कही, “पछताबौ और तुम सब अपने पापन की माफी के ताहीं ईसु मसीह के नाओं से बपतिस्मा लेयौ, तौ तुम पवित्र आत्मा को दान पाबैगे।


लेकिन जब बे फिलिप्पुस को बिस्वास करीं जो परमेस्वर के राज्य और ईसु मसीह के नाओं को सुसमाचार सुनात रहै, तौ आदमी का बईय्यर बपतिस्मा लेन लगे।


काहैकि पवित्र आत्मा अबले उनमैं से कोईये ऊपर नाय उतरी रहै; बे सिरफ प्रभु ईसु के नाओं से बपतिस्मा लईं रहैं।


और तुम मैं से जित्ते मसीह मैं बपतिस्मा लै हौ बे मसीह कै पहन लईं हैं, इसलै खुद मसीह के जिंदगी के संग बात करन के ताहीं।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan