Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 थेसलोनिकी 2:9 - परमेस्वर को सच्चो वचन

9 दुस्ट आदमी सैतान की सामर्थ्य के संग आगो और सब तरह के अचम्मे चिन्ह चमत्कार करैगो,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

राना थारु नयाँ नियम

9 दुष्ट आदमी शैतानको शक्तिके सँग आत हए बो सब मेलके झुठे चमत्कारको चिन्हा और अदभुत काम करैगो जोसे आदमी जा सोँचत लगंगे, कि जा परमेश्वर कररहो हए।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 थेसलोनिकी 2:9
31 Iomraidhean Croise  

तब कुछ लोग ईसु के झोने एक ऐसे आदमी कै लै आए जो एक अंधरा रहै बात नाय कर पात रहै काहैकि बामै प्रेत आत्मा रहै। ईसु बाकै चंगो करी, और तभई बौ गूँगा देखन और बात करन लगो।


झूठे मसीह और झूठे भविस्यवक्ता दिखाई देंगे; जितनो हुई सकैगो बे परमेस्वर के चुने भै लोगन कै धोका देन के ताहीं महान चमत्कार के ऊपर चिन्ह चमत्कार करंगे।


तौ ईसु जबाब दई, “सैतान चले जा! सास्त्र कहथै, ‘प्रभु अपने परमेस्वर की आराधना कर और सिरफ बहे की सेवा कर!’”


काहैकि झूठे मसीह और झूठे भविस्यवक्ता ठाड़ जामंगे। चिन्ह और तरह-तरह के चमत्कार दिखांगे ताकी चुने भै आदमिन कै भी भरमाए देमैं।


और बापस आयकै बाकै साफ-सुथरो और सजो-सजाओ मिलथै।


ईसु बासे कही, “जबले तुम चिन्ह और अचम्मे काम ना देखैगे तौले तुम कतई बिस्वास ना करैगे।”


तुम अपने दऊवा के हानी काम करथौ” फिर बे ईसु से कहीं, “हम छिनरइ से नाय पैदा भै, हमरो एकै बाबा है यानी कि परमेस्वर।”


तुम अपने दऊवा सैतान के घाँईं से हौऔर अपने दऊवा की इच्छा पूरी करनो चाहथौ। बौ तौ सुरु से हत्यारो है, और सच मैं टिक नाय पाई, काहैकि सत्य बामै हईये नाय; जब बौ झूठ बोलथै, तौ अपने मन सेई बोलथै; काहैकि बौ झूठो है, और जहे संग बौ झूठ को दऊवा है।


और कही, “तैं सैतान को बालका है! तैं धार्मिकता को दुस्मन है। तैं सब तरहन की बुरी चालन से भरो भौ है, और तैं हमेसा प्रभु के सच्चाई कै झूठ मैं बदलन की कोसिस करत रहथै!


और जौ अचम्मो होन बारी बात नाय है! सैतान खुदै ज्योतिर्मै स्वर्गदूत को रूप धरथै!


मोकै डर है कि तुमरे दिमाक भ्रस्ट हुई जांगे और तुम मसीह के ताहीं अपनी पूरी पवित्रता कै छोड़ देगे, बसिये जैसे हव्वा कै साँप को चालाँक झूठ धोका दई रहै।


और बे अविस्वासिन के ताहीं, जिनकी अकल जौ युग को भगवान अंधरा कर दई है, ताकी मसीह जो कि परमेस्वर को रूप है, बाके उजीते सुसमाचार को उजीतो उनके ऊपर नाय चमकै।


बौ समय तू दुनिया की बुरी चाल पर चलो; तैं आकास मैं आध्यात्मिक सक्तियन की आग्या मानो, बौ आत्मा जो अब बे लोगन कै वस मैं करथै जो परमेस्वर के बिरोधिन मैं चलथैं।


जैसे कि जैनेस और जैम्ब्रिज मूसा के बिरोधी रहैं, तहुँओं जे लोग सच्चाई के बिरोध मैं हैं, ऐसे आदमी जिनके दिमाक काम नाय करथैं और जो बिस्वास मैं असफल होथैं।


जौ ग्यान बौ नाय, जो ऊपर से उतरथै लेकिन सांसारिक, सारीरिक, और सैतानी है।


तौ अजगर बौ औरत के ऊपर गुस्सा भौ, और बाकी बची भइ सन्तान से लड़न कै चले गौ, जो परमेस्वर कि आग्यन कै मानथैं और ईसु की गभाई देन ताहीं वफादार है।


विसाल अजगर कै बाहर फेंक दौ गौ, बौ पुरानो साँप, जोको नाओं इब्लीस या सैतान रहै, जो पूरी दुनिया कै धोका दई रहै। बौ और बाके सब दूतन कै बाके संग पृथ्वी मैं फेंक दौ गौ।


फिर कभी तुम मैं दिया की जोती न दिखाई देगी; फिर तेरे मैं दुल्हा और दुल्हेन की अबाज ना सुनाई देगी। तेरे सौदागर पूरे दुनिया मैं सबसे सक्तिसाली रहैं, और तैं अपने झूठे जादू से देस के सब लोगन कै धोका दौ!”


बौ झूठो भविस्यवक्ता जो बाकी मौजूदगी मैं चिन्ह चमत्कार के काम करी रहै, जानवर कै बंधी बनाये लौ गौ रहै, जौ बे चमत्कार से रहै कि बौ बे लोगन कै धोका दई रहै जिनके पास जानवर को छाप रहै और जो कोई जानवर की मूर्ति की आराधना करी रहै। जानवर और झूठे भविस्यवक्ता दोनों कै जिंदोई गंधक से जलत भै आगी मैं फेंक दौ गौ।


फिर सैतान कै, जो उन्हैं धोका दई रहैं, आगी और गंधक की बौ झील मैं डार दौ गौ, जहाँ बौ जानवर और झूठे भविस्यवक्ता पहलिये से फेंको जाए चुको रहैं; और बे रात-दिन हमेसा तड़पत रहेंगे।


उनको एक राजा उनके ऊपर राज करथै, जो अधोलोक को दूत है। बाको नाओं इब्रानी मैं अबद्दोन; और यूनानी मैं अपुल्लयोन है, जाको मतलब है “विनासक।”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan