Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 कोरिन्थी 5:13 - परमेस्वर को सच्चो वचन

13 का हम बास्तव मैं पागल हैं? जौ परमेस्वर के ताहीं है। या हम समझदार हैं? फिर जौ तुमरे खातिर है।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

राना थारु नयाँ नियम

13 अगर, हमर होश ठिकानामे नाए हए, कहिके कोइ कहात हए कहेसे जा परमेश्वरके ताहीं हए, और अगर हम होसमे हएं कहेसे औरे आदमी कहात हएं कहेसे जा तुमर ताहीं हए।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 कोरिन्थी 5:13
15 Iomraidhean Croise  

जब ईसु के घर बारे जौ बात सुनीं, तौ बे बाकै लेन कै चल दईं; काहैकि लोग-बाग कहेन डटे रहैं कि, बाकी अकल खराब हुई गई है।


काहैकि मैं बहे अनुग्रह के बजह से जो मोकै मिलो है, तुम जितने हौ सबन से कहथौं, कि जैसो समझनो चाहिए, बासे जाधे कोई अपने आपकै नाय समझै; जाके अलावा अपनी सोच मैं विनम्र बनौ, लेकिन जैसे परमेस्वर सबन कै बिस्वास से नाप तौल से बाँट दई है, बैसिये सई बुद्धि के संग अपने आपकै आकैं।


अगर तुम मेरी मूर्खता झेल लेते तौ का भलो होतो; हाँ, मेरी झेलियो लेथौ!


मैं मूर्ख तौ बनो, लेकिन तुम्हईं मोकै जौ करन ताहीं मजबूर करे। तुमकै तौ मेरी बड़ाँईं करनो चाहिए रहै, अभै मैं कछु नाय हौं, लेकिन मैं बे खास लोगन के ताहीं कोई भी तरह से नीच ना हौं जो तुमरे “प्रेरितन” के ताहीं है।


अगर मैं घमंड करनो चाहमौं तौ मूर्ख ना होंगो, मैं सच्ची बोलंगो; तहुँओं रुक जाथौं, ऐसो नाय होबै कि जैसो कोई मोकै देखथै या मोसे सुनथै, मोकै बासे बढ़कै समझै।


और जौ चिट्ठी मैं ना तौ तुमकै जौ ताहीं लिखो कि मोकै उनकी फिकर रहै, जो अन्याय करथै और ना तौ बाके ताहीं, जो अन्याय झेलथै पर जौ ताहीं कि परमेस्वर के अग्गु खुद तुम्हईं जौ देख लेयौ कि तुम हमरे ताहीं कितने सच्चे और उत्सुक हौ।


अब मैं बे दुखन की बजह से खुसी मनाथौं, जो तुमरे ताहीं दुख उठाथौं, और मसीह के कलेस की घटी बाके सरीर के ताहीं जैसो कि कलीसिया के ताहीं अपने सरीर मैं पूरी कर देथौं।


हम तुमरे ताहीं सुसमाचार लाए हैं, ना खाली बचन के संग, बल्कि सामर्थ्य और पवित्र आत्मा के संग, और जाकी सच्चाई के पूरे बिस्वास के संग। तुम जानथौ, कि जब हम तुमरे संग रहैं, तौ हम कैसे रहत रहैं; जौ तुमरे खुद के भले के ताहीं रहै।


और तभई मैं परमेस्वर के चुने भै लोगन के खातिर सब कछु सह लेथौं, ताकी बेऊँ ईसु मसीह के जरिया आनबारे उद्धार कै लै सकैं और अनंत महिमा लाय पामैं।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan