Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 कोरिन्थी 11:23 - परमेस्वर को सच्चो वचन

23 का बेईं मसीह की सेवा करन बारे हैं (मैं पागल हानी कहथौं) मैं उनसे अच्छो सेवक हौं! जद्धे मेहनत करन मैं; बार-बार कैद होन मैं; कोड़े खान मैं; बार-बार मौत के जोखिमन मैं।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

राना थारु नयाँ नियम

23 का बे ख्रीष्टके सेवक हएं? मए ख्रीष्टको औ अच्छो सेवक हओं। पागल कता मए बत्कात रहत हओं। मए उनसे कहुँ जद्धा बन्दी बनाओ गओ हओं, अनगिन्ती पिटो गओ हओं, अक्सर मेरे प्राण संकटमे पणे हएं।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 कोरिन्थी 11:23
43 Iomraidhean Croise  

कुछ यहूदि अन्ताकिया और इकुनियुम से आए रहैं; आदमिन कै अपने घाँईं कर लईं, और पौलुस के ऊपर पथराव करीं, और बाकै मरो भौ समझकै सहर के दुआरे घसीटत लैगै।


मैं सिरफ इतनो जानथौं कि पवित्र आत्मा हर सहर मैं मोकै चितौनी दई है कि कैदखाना की साँकर और मुसीबतैं मेरो इंतजार कर रइ हैं।


बौ हमरे झोने आए कै पौलुस की कमरबंद लई, और अपने हाथ पायें भाँदकै कही, “पवित्र आत्मा जौ कहथै: कि जो आदमी कि जौ कमरबंद है, बाकै यरूसलेम मैं यहूदि ऐसिये भाँदंगे, और गैर यहूदिन के हाथ मैं दै देंगे।”


उनके निरे दिन हुँआँ रहन के बाद, फेस्तुस पौलुस के बारे मैं राजा कै समझाई: “हिंयाँ एक आदमी है, जोकै फेलिक्स कैदी छोड़ दई रहै;


जब जौ उनको पक्को फैसला ही गौ कि हम इटली जामैं, तौ बे पौलुस और थोड़ी और कैदियन कै भी यूलियुस नाओं के औगुस्तुस की सेना के एक कप्तान कै सौंप दई, जो रोमन सेना-दल को एक अधिकारी रहै, जिनकै “सम्राट को सेना-दल कहो जाथै।”


जब हम रोम मैं पुगे, तौ पौलुस कै एक सिपईय्या के संग जो बाकी रखबारी करत रहै, खुदै रहेन को आदेस मिलो।


पौलुस पूरे दुई साल अपने किराय के घर मैं रहो, और हुँआँ बौ बे सबन को स्वागत करी जो बासे मिलन आए रहैं।


और मैं खुद बाकै बौ सब दिखांगो, जो बाकै मेरे नाओं खातिर भुकतने होगो।”


जैसे कि सास्त्र मैं लिखो है, “तुमरे खातिर हमैं हर समय मौत को खतरा है; हमरे संग मरन बारी भेंड़-बकरियन के जैसे बर्ताव करो जाएरौ है।”


लेकिन मैं जो कछु भी हौं, परमेस्वर की दया से हौं, बाकी दया जो मेरे ऊपर है बौ बेकार नाय गई; लेकिन मैं बे सब बातन से बढ़कै मेहनत करो हौं: तहुँओं जौ मेरी तरफ से नाय भौ लेकिन परमेस्वर की दया से भौ जो मेरे ऊपर रहै।


अपुल्लोस कौन है? और पौलुस कौन है? सिरफ सेवा करन बारे सेवक हैं, जोसे तुम बिस्वास करे, जैसे कि सबन कै प्रभु दई:


तुमकै हमैं मसीह को सेवक के रूप मैं सोचनो चाहिए, जिनकै परमेस्वर कि गुप्त सच्चाईयन को प्रबंधक बनाओ गौ है।


हम आज तक भूंके-प्यासे हैं; और नंगे हैं, और घूँसा खाथैं और मारे-बितारे फिरथैं;


मेरी समझ से परमेस्वर हम प्रेरितन कै सबन के बाद बे आदमिन के हानी मानी है, जो-जो कि मौत की आग्या हुई चुकी है; काहैकि हम दुनिया और स्वर्गदूतन और इंसानन के ताहीं एक खिलबाड़ बन गै हैं।


तुम चीजन कि बाहरी उपस्थिति कै देखरै हौ। का कोई ऐसो आदमी है जो खुदकै या खुदकै मसीह से संबंधित मानथै? ठीक है, उनकै फिर से अपने बारे मैं सोचन देमैं, काहैकि हम मसीह के उतनोई हैं जितने बे करथैं।


मोकै ना लगथै, कि मैं कोई से कछु बात मैं बड़े से बड़े “प्रेरितन” से कम नाय हौं।


जो हमकै नई वाचा को काम करन के काबिल सेवक बनाई, जौ वाचा लिखे भै नियम के ना हैं पर आत्मा के हैं, लिखो भौ नियम मौत कै पैदा करथै, और आत्मा जिंदगी देथै।


हम जीते जी हमेसा ईसु की बजह से मौत के हाथ मैं सौंपे जाथैं कि ईसु की जिंदगी हमरे मरन बारी सरीर मैं दिखाई देबै।


हमकै गुमनाम समझो जाथै, जबकी हमकै सबै जानथैं। हमकै मरो भौ जैसो समझो जाथै, पर देखौ हम तौ जिंदे हैं। हमकै सजा भुगतत भौ समझो जाथै, तहुँओं देखौ हम जान से मारे नाय जाथैं;


तोड़ निकारन के ताहीं: कोई भी मोकै और जाधे परेसानी मत देबौ, काहैकि मेरे सरीर मैं जो निसान हैं, बे बताथै कि मैं ईसु को सेवक हौं।


जौ बजह से, मैं पौलुस, मसीह ईसु को कैदी, तुम गैर यहूदि के खातिर, परमेस्वर से प्रार्थना करथौं।


मैं जो प्रभु मैं कैदी हौं तुमसे नहोरे करथौं, काहैकि मैं प्रभु की सेवा करथौं: कि जो बुलाहट से तुम बुलाए गै रहो, बहे के योग्य चाल चलौ।


जो सुसमाचार के खातिर मैं जंजीर से भँदो भौ एक राजदूत कैदखाना मैं हौं, प्रार्थना करौ, कि मैं जितनो हुई सकै, सुसमाचार सुनान के बारे मैं मजबूत हुई सकौं।


हिंयाँ तक कि, कैसर के पूरे महल के पहरेदार और हिंयाँ के बचे भै सब जनी जानथैं कि मैं कैदखाना के बंधन मैं हौं काहैकि मैं मसीह को सेवक हौं।


अगर मोकै तुमरे बिस्वास के बलिदान और सेवा के संग अपनो खूनौं बहान पड़ै तौभी मैं खुस हौं, और तुम सबके संग खुस रहथौं।


अब मैं बे दुखन की बजह से खुसी मनाथौं, जो तुमरे ताहीं दुख उठाथौं, और मसीह के कलेस की घटी बाके सरीर के ताहीं जैसो कि कलीसिया के ताहीं अपने सरीर मैं पूरी कर देथौं।


जाकै पूरो करन के ताहीं मैं बौ महान सक्ति को इस्तमाल करकै परिस्रम और संघर्स करथौ, जो मोकै मसीह से मिलथै और जो मेरे मैं काम करथै।


जब हम तीमुथियुस कै पनारे, हमरो भईय्या जो मसीह के बारे मैं परमेस्वर को सुसमाचार सुनान मैं सहकर्मी है, हम बाकै तुमकै बिस्वास मैं सांति देन ताहीं पनारे हैं,


अगर तू सब विस्वासी भईय्यन कै जे बातन की खबर देत रहगो, तौ ईसु मसीह को अच्छो सेवक मानो जागो; जो बिस्वास और अच्छी सिक्छा मैं बढ़ाओ गौ।


प्रभु उनेसिफुरुस के परिवार ऊपर दया करी, काहैकि मोकै निरे बार मेरे जी कै ठंडो करी, और मेरी जंजीरन से लज्जित नाय भौ;


तभई हमरे प्रभु की गभाई से, और मोसे जो बाको कैदी हौं, सरमाबै मत्ती, पर बौ परमेस्वर की सामर्थ्य से सुसमाचार के ताहीं दुख मैं सहभागी हो।


काहैकि मैं सुसमाचार को प्रचार करथौं, मोकै तकलीफ होथै और मैं एक गुन्हेगार के तराहनी बेड़ियन मैं भंद जाथौं। पर परमेस्वर को बचन बेड़ियन मैं नाय है,


मेरो सताव, और मेरी परेसानी जानथै, कि अन्ताकिया, इकुनियुम और लुस्त्रा मैं मेरे संग जो भौ, बौ भयानक सताव रहै जोकै मैं सहो! पर प्रभु मोकै बे सबन से बचाई।


लेकिन मैं तोकै प्रेम करथौं इसलै मैं तोसे नहोरे करथौं। जौ मैं बिनती कर रौ हौं जाके बावजूद कि मैं पौलुस मसीह ईसु को राजदूत हौं और बाके ताहीं हालात मैं मौजुदा कैदी भी हौं।


काहैकि तुम कैदियन के दुखन मैं भी दुखी भै, और अपनी जायदाद भी खुसी से लुटन दै; जौ जानकै, कि तुम्हारे झोने एक औरौ अच्छी और हर हमेसा ठहरन बारी जायदाद है।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan