Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ဖိလိပ္ပိ 4:10 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား

10 ဤမျှ ကာလအချိန်ကြာညောင်းပြီးမှ သင်ရို့သည် ငါ့အား မိမိရို့၏ မေတ္တာစေတနာကို တဖန် ပြသကြသည့်အတွက် ငါသည် သခင်ဘုရား၌ အလွန်ပင် ဝမ်းမြောက်ပါ၏။ အယင်အခါက သင်ရို့သည် ငါ၌ မေတ္တာမထားဘဲ နိန်ခကြသည်ဟု ငါမဆိုလို။ ထိုမေတ္တာစေတနာကို ပြသနိုင်ခွင့် မရခကြောင်းကိုသာ ဆိုလိုပါ၏။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ဖိလိပ္ပိ 4:10
11 Iomraidhean Croise  

ထို့အပြင် မာကေဒေါနိပြည်မှ လာကြသည့် ညီအစ်ကိုမောင်နှမရို့က ငါလိုသမျှကို ယူလာကြသည်ဖြစ်၍ ငါသည် သင်ရို့နှင့်အတူ ဟိနိန်စဉ် ငွီကြေးလိုအပ်ချိန်၌ သင်ရို့အား ဒုက္ခမပီးခ။ ငါသည် သင်ရို့အတွက် အယင်ကဖြစ်စီ၊ နောင်အခါ၌ဖြစ်စီ ဝန်ထုပ်ဝန်ပိုး ဖြစ်စီလိမ့်မည်မဟုတ်။


သမ္မာတရားတော်ကို ဟောပြောခြင်းဖြင့် လည်းကောင်း၊ ဘုရားသခင်၏ တန်ခိုးတော်အားဖြင့် လည်းကောင်း ငါရို့သည် ဘုရားသခင်၏ အခိုင်းအစီများ ဖြစ်ကြောင်းကို ထင်ရှားစီကြ၏။ တိုက်ခိုက်ခြင်း၌ လည်းကောင်း၊ ကာကွယ်ခြင်း၌ လည်းကောင်း ငါရို့သည် ဖြောင့်မတ်ခြင်းတည်းဟူသော လက်နက်ကို အသုံးပြုကြ၏။


သို့ဖြစ်၍ ငါရို့သည် အခွင့်အရေးရတိုင်း လူအပေါင်းရို့၏အကျိုးကို ကောင်းစွာ ဆောင်ရွက်ကြကုန်အံ့။ အထူးသဖြင့် ယုံကြည်သူ အိမ်သူအိမ်သားရို့၏ အကျိုးကို ဆောင်ရွက်ကြကုန်အံ့။


ဇာသူမဆို နှုတ်ကပတ်တော်ကို သင်ယူသောသူသည် သင်ပီးသောသူအား ကောင်းသောအရာ ဟိသမျှကို ဝီမျှပီးရမည်။


ခရစ်တော်ယေသျှု၏ အခိုင်းအစီများဖြစ်သည့် ပေါလုနှင့် တိမောသေရို့ထံမှ — ဖိလိပ္ပိမြို့တွင် နီထိုင်ကြသော သင်းအုပ်များနှင့် သင်းထောက်လူကြီးများမှစ၍ ခရစ်တော်ယေသျှုနှင့် တစ်လုံးတစ်ဝတည်းဖြစ်ကြသော သခင်ဘုရား၏ သန့်ယှင်းသူအပေါင်းရို့ထံသို့ စာရီးလိုက်ပါ၏။


သင်ရို့အကြောင်းကို သတိရသည့်အခါတိုင်း ငါသည် ဘုရားသခင်၏ ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းပါ၏။


သူသည် သင်ရို့ကိုယ်တိုင် မပီးနိုင်သည့် အကူအညီကို ငါ့အား ပီးနိုင်စီခြင်းငှာ ခရစ်တော်၏အမှုတော်ကို သီလုနီးသည်တိုင်အောင် အသက်စွန့်၍ လုပ်ဆောင်ခပေ၏။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan