Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




၂ တိမောသေ 2:3 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား

3 ယေသျှုခရစ်၏ သစ္စာဟိသော စစ်သူရဲကောင်းတစ်ယောက် အဖြစ်ဖြင့် ဆင်းရဲဒုက္ခထဲ၌ ငါနှင့်အတူ ကြံ့ကြံ့ခံလော့။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




၂ တိမောသေ 2:3
20 Iomraidhean Croise  

စစ်သားရို့သည် တပ်မှူးမှာထားသည့်အတိုင်း ပေါလုကို ခေါ်၍ ထိုညတွင်းချင်း အန္တိပတရိမြို့သို့ ပို့ဆောင်ကြ၏။


မေတ္တာသည် အစဉ်သဖြင့် ဖုံးအုပ်ပီးတတ်၏၊ ယုံကြည်တတ်၏၊ မျှော်လင့်တတ်၏၊ သည်းခံတတ်၏။


ဇာစစ်သားသည် မိမိ၏စရိတ်ဖြင့် စစ်မှုထမ်းသနည်း။ ဇာဥယျာဉ်မှူးသည် မိမိစိုက်ပျိုးသော စပျစ်ဥယျာဉ်မှ စပျစ်သီးကို မစားဘဲ နိန်သနည်း။ ဇာသိုးထိန်းသည် မိမိထိန်းကျောင်းရသော သိုးများမှ နို့ကိုမသုံးဆောင်ဘဲ နိန်သနည်း။


ငါရို့ ဆင်းရဲဒုက္ခခံရလျှင် ထိုအရာသည် သင်ရို့အတွက် နှစ်သိမ့်ခြင်းနှင့် ကယ်တင်ခြင်း ခံရစီရန် ဖြစ်၏။ သင်ရို့သည်လည်း ငါရို့ကဲ့သို နှစ်သိမ့်ခြင်းကို ခံရကြလျှင် ငါရို့ ခံစားရသော ဆင်းရဲဒုက္ခတိကို သည်းခံသောစိတ်နှင့် ခံနိုင်သော ခွန်အားကို ရကြလိမ့်မည်။


ငါ့သား တိမောသေ၊ သင့်ကို အကြောင်းပြု၍ အယင်က ပရောဖက်တိ ဟောပြောခသည့် စကားနှင့်အညီ ငါသည် ဤညွှန်ကြားချက်ကို သင့်အား ပီးအပ်လိုက်၏။ သင်သည် ကောင်းစွာ တိုက်ခိုက်ခြင်းအလို့ငှာ ထိုပရောဖက်ရို့ ဟောပြောခသည့်စကားကို လက်နက်သဖွယ် အသုံးပြုလော့။


ခရစ်တော်ယေသျှု၌ တည်သော အသက်တာနှင့်ပတ်သက်၍ ကတိတော်ဟိသည့်အတိုင်း ဘုရားသခင်၏အလိုတော်အားဖြင့် ခရစ်တော်ယေသျှု၏ တမန်တော်ဖြစ်သော ငါ ပေါလုထံမှ —


ထို့ကြောင့် ငါရို့၏သခင်ဘုရားအကြောင်း သက်သီခံခြင်းကို ရှက်ကြောက်ခြင်း မဟိကေ့။ ကိုယ်တော်၏အကျိုးအလို့ငှာ ထောင်ကျခံရသော်လည်း ငါသည် မရှက်။ ဘုရားသခင်၏တန်ခိုးကို ရထားသည်ဖြစ်၍ သတင်းကောင်းတရားအတွက် ငါနှင့်အတူ ဆင်းရဲဒုက္ခ ခံလော့။


ထို့အပြင် ငါသည် ဘုရားသခင်ရွီးချယ်ထားသော သူရို့အကျိုးငှာ အရာရာ၌ သည်းခံရ၏။ အကြောင်းမူကား သူရို့သည် ထာဝရဘုန်းတန်ခိုးတော်နှင့် ပြည့်စုံသည့် ယေသျှုခရစ်တော်၌ဟိသော ကယ်တင်ခြင်းကို ရကြစီခြင်းငှာ ဖြစ်၏။


ငါသည် သတင်းကောင်းတရားတော်ကို ဟောပြောသောကြောင့် ရာဇဝတ်သား တစ်ယောက်ကဲ့သို့ သံကြိုးနှင့် ချိုင်နှောင်ခြင်းကို ခံရသည်ထိ ဒုက္ခခံရ၏။ သို့ရာတွင် ဘုရားသခင်၏ နှုတ်ကပတ်တော်သည်ကား ချိုင်နှောင်ခြင်းကို မခံရ။


ငါခံခရသည့် ညှည်းပန်းနှိပ်စက်ခြင်းနှင့် ဒုက္ခဆင်းရဲခြင်းများကို လေ့လာသိမှတ်ထားပြီးဖြစ်ပေ၏။ အန္တိအုတ်မြို့၊ ဣကောနိမြို့နှင့် လုတ္တိရမြို့များတွင် ငါ၌ ဖြစ်ခသမျှအားလုံးကို သင်သိပေ၏။ ထို့အပြင် လုတ္တရမြို့၌ ငါ ကြံ့ကြံ့ခံခသည့် ကြောက်မက်ဖွယ်ရာ ညှည်းပန်းနှိပ်စက်ခြင်းကိုလည်း သင်သိပေ၏။ ဤသို့ ခံခရသော်လည်း သခင်ဘုရားသည် ထိုဒုက္ခအားလုံးမှ ငါ့ကို ကယ်နှုတ်တော်မူခ၏။


သို့ရာတွင် သင်သည် အရာရာ၌ သမ္မာသတိဟိလော့။ ဆင်းရဲဒုက္ခ၌ သည်းခံလော့။ သတင်းကောင်းတရား ဟောပြောခြင်း အမှုကို ဆောင်ရွက်လော့။ ဘုရားသခင်၏ အစီခံတစ်ယောက်အဖြစ်ဖြင့် မိမိ၏တာဝန်အားလုံးကို ဆောင်ရွက်လော့။


ငါရို့နှမ အပ္ပိ၊ ငါရို့၏ ရဲဖော်ရဲဖက်ဖြစ်သော အာခိပ္ပုနှင့် သင်၏အိမ်တွင် စုဝေးသည့် အသင်းတော်ထံသို့ လည်းကောင်း စာရီးလိုက်ပါ၏။


သင်ရို့သည် အယင်က နိ့ရက်များကို သတိရကြလော့။ ထိုနိ့ရက်များ၌ ဘုရားသခင်၏အလင်းသည် သင်ရို့၌ ထွန်းလင်းပြီး သင်ရို့ကြုံတွိ့ခရသော ဒုက္ခများစွာကို ရုန်းကန်၍ အနိုင်ရခကြ၏။


မောသျှေသည် မမြင်နိုင်သောဘုရားသခင်ကို မြင်သောကြောင့် သျှင်ဘုရင်၏အမျက်တော်ကို မကြောက်ဘဲ အဲဂုတ္တုပြည်သို့ ပြန်လားရန် ငြင်းဆန်လျက် ထိုပြည်ကို စွန့်ခွာလာခသည်မှာ ယုံကြည်ခြင်းအားဖြင့် ဖြစ်၏။


အာဗြဟံသည် စိတ်ရှည်သည်းခံသောကြောင့် ဘုရားသခင်၏ကတိတော်ကို ရဟိခ၏။


စုံစမ်းစစ်ဆီးခြင်း၌ သည်းခံတတ်သောသူသည် မင်္ဂလာဟိ၏။ အကြောင်းမူကား ထိုသို့သော စုံစမ်းစစ်ကြောခြင်းကို အောင်မြင်သောသူသည် ဘုရားသခင်က မိမိကို ချစ်သောသူတိအား ကတိပီးထားတော်မူသည့် အသက်သရဖူကို ရလိမ့်မည်။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan