Mateo 23:8 - WURUBURƐ NOMBIA KPAAKPAA NƆƆKEBAKESEE WƆLE8 Mɔna ɛmɛɛ dɔɔ, ɛ na yele baa baake ŋon nyi ‘Wolala’ ya, nawolo nyi ɛ popou dana wolale dokoloŋ kooŋ bo, te ɛ yɛɛ walaŋ dokoloŋ mɔ biawɔ. Faic an caibideil |
Maŋ Gyɔn ŋon me yɛɛ ɛ dɔɔ Kristo baale e nɛ ne ŋmarase na tɔne kei. Lee keŋ me silana Kristo dɔɔ, daa na ŋon pou nyiŋa na konɔɔ te dɛɛ naa diyem keŋ balaŋ baŋ be doo ɔ gyoori keŋ man ne naa nɛ. Nawolo nyi keŋ mɔɔ kolosi Wurubuarɛ nombia ŋan te mɔɔ di Yesu Kristo wose man adansɛɛ dɔɔ, te be fuŋa maŋ kelɔ tɛɛlebii keŋ loŋ be kilisi ke gyaŋee te bɛɛ baake ke nyi Patimose nɛ dɔɔ.
Botɔɔ te me tisiwɔ buŋ ɔ nawɔɔtɛɛ nyi maa som e, te ɔ yako maŋ nyiaa, “Naa yɛɛ mena ya. Nawolo nyi maŋ mɔ yɛɛ Wurubuarɛ tobaale e, ŋgba ɛmɛɛ na n tebia baŋ pou de dana Kristo nombia ŋan ɔ ba lese wola daa man nideli nɛ. Mena dɔɔ Wurubuarɛ waageŋ te kaboena nyi dɛɛ som.” Nawolo nyi anokoare keŋ Yesu ba lese wola daa nɛ, keŋ ne faa na ɔ balaŋ doŋ te bɛɛ tale kolosi ɔ nombia.