Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Rut 2:9 - Noua Traducere Românească

9 Uită-te unde vor secera pe teren și du-te după ele. Voi porunci slujitorilor să nu se atingă de tine. Iar când ți-e sete, poți să mergi la vase și să bei din ceea ce au scos slujitorii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Uită-te unde vor secera ele câmpul și urmează-le! Voi porunci slujitorilor să nu se atingă de tine. Iar când îți va fi sete, vei putea să mergi la vase și să bei din apa scoasă de slujitori.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

9 Vezi unde vor secera ele, Și-ai să te duci pe urma lor. Am poruncit argaților, Să nu se-atingă dar, de tine. Îngăduință-ai de la mine, Să mergi la vase, să îți iei Apă, când vei voi să bei.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Ochii tăi să fie pe ogorul pe care se seceră și mergi în urma lor! Am poruncit slujitorilor mei să nu se atingă de tine. Când îți va fi sete, mergi la vase și bea din ce vor scoate slujitorii!”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Uită-te unde vor secera pe câmp și du-te după ele. Am poruncit slugilor mele să nu se atingă de tine. Și când îți va fi sete, să te duci la vase și să bei din ce vor scoate slugile.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Ochii tăi să fie pe țarina care se seceră și mergi pe urma lor. Oare n‐am poruncit eu tinerilor să nu te atingă? Și dacă‐ți este sete, du‐te la vase și bea din ce scot tinerii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Rut 2:9
11 Iomraidhean Croise  

Atunci Dumnezeu i-a zis în vis: ‒ Da, știu că ai făcut acest lucru în curăție de inimă, dar te-am oprit să păcătuiești împotriva Mea. De aceea nu te-am lăsat să te atingi de ea.


Arătați bunăvoință față de mine, prietenii mei, arătați bunăvoință față de mine, pentru că m-a lovit mâna lui Dumnezeu!


„Nu vă atingeți de unșii Mei și nu le faceți rău profeților Mei!“.


Tot așa este și cu cel ce se duce la soția semenului său: oricine se atinge de ea nu va rămâne nepedepsit.


Și oricine va da chiar și un pahar cu apă rece unuia dintre acești micuți, în numele unui ucenic, adevărat vă spun că nu-și va pierde răsplata“.


Acum, cu privire la lucrurile pe care le-ați scris, „este bine ca bărbatul să nu se atingă de femeie“,


Știm că oricine este născut din Dumnezeu nu trăiește în păcat, ci Acela Care este născut din Dumnezeu îl păzește, iar cel rău nu se atinge de el.


Atunci ea s-a aruncat cu fața la pământ, s-a închinat și i-a zis: ‒ Cum de am găsit bunăvoință înaintea ta, ca să mă iei în seamă pe mine, o străină?


Boaz i-a zis lui Rut: ‒ Ascultă-mă, fiică! Să nu mergi la cules pe un alt teren și să nu pleci de aici. Ține-te după slujnicele mele.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan