Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbe 6:4 - Noua Traducere Românească

4 Nu da somn ochilor tăi, nici ațipire pleoapelor tale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Nu oferi somn ochilor tăi și nici odihnă pleoapelor tale

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

4 Somn ochilor, până nu ai Primit de la el, dezlegare!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Nu da somn ochilor tăi și nici ațipire, pleoapelor tale!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Nu da somn ochilor tăi, nici ațipire pleoapelor tale!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Nu da somn ochilor tăi, nici ațipire pleoapelor tale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbe 6:4
8 Iomraidhean Croise  

nu voi da somn ochilor mei, nici ațipire pleoapelor mele,


Iată, aș fugi departe de tot, aș înnopta în deșert. Selah


fă acum lucrul acesta, fiule, și eliberează-te, căci ai căzut în mâna semenului tău: du-te, smerește-te și roagă-l cu insistență pe semenul tău să te elibereze!


Tot ceea ce găsește mâna ta să facă, fă cu toată puterea ta, căci lucrare, chibzuință, cunoștință și înțelepciune nu există în Locuința Morților, acolo unde vei merge și tu, de altfel.


Căci un înger al Domnului cobora din când în când în bazin și tulbura apa. Și primul care pășea în el, după tulburarea apei, se făcea sănătos, orice boală ar fi avut.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan