Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 9:8 - Noua Traducere Românească

8 Moise le-a zis: ‒ Așteptați până voi afla ce va porunci Domnul cu privire la voi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Moise le-a spus: „Așteptați până voi afla ce va porunci Iahve pentru un caz ca al vostru.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

8 Moise-a răspuns: „Aici să stați, Căci trebuie să așteptați Să văd ce-anume poruncește Domnul, în ceea ce privește Treaba cu care ați venit.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Moise le-a răspuns: „Așteptați, vreau să ascult ce poruncește Domnul cu privire la voi!”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Moise le-a răspuns: „Așteptați să văd ce vă poruncește Domnul.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Și Moise le‐a zis: Stați să aud ce poruncește Domnul pentru voi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 9:8
19 Iomraidhean Croise  

Voi nu veți avea de luptat. Opriți-vă, stați și priviți victoria pe care v-o va da Domnul!». Iuda și Ierusalim, nu vă temeți și nu vă înspăimântați! Mâine, ieșiți înaintea lor și Domnul va fi cu voi!“.


Sfatul Domnului este pentru cei ce se tem de El. El le face cunoscut legământul Lui.


Eu voi asculta ce vorbește Dumnezeu, Domnul, căci El promite pacea poporului Său și credincioșilor Săi, ca ei să nu se mai întoarcă la nebunie.


Dar Moise a zis poporului: ‒ Nu vă temeți, stați fermi și veți vedea eliberarea de care vă va face parte Domnul astăzi, pentru că pe egiptenii pe care îi vedeți azi, nu-i veți mai vedea niciodată.


Moise i-a răspuns socrului său: ‒ Pentru că poporul vine la mine să ceară sfatul lui Dumnezeu.


Să le vorbești cuvintele Mele, fie că vor asculta, fie că nu vor asculta – căci ei sunt niște răzvrătiți.


„Fiul omului, te-am pus străjer peste Casa lui Israel. Ascultă cuvântul din gura Mea și avertizează-i din partea Mea!


și l-au închis până când avea să le fie arătată hotărârea Domnului.


Pentru că încă nu era clar ce trebuie să i se facă, l-au pus sub pază.


Moise a adus cazul lor înaintea Domnului


și i-au zis lui Moise: ‒ Noi suntem necurați din cauză că ne-am atins de un mort, dar de ce trebuie să fim împiedicați să aducem ofrandă Domnului la vremea hotărâtă, împreună cu ceilalți fii ai lui Israel?


Domnul i-a vorbit lui Moise, zicând:


Căci le-am dat cuvintele pe care Mi le-ai dat Tu, iar ei le-au primit și au cunoscut că într-adevăr am ieșit de la Tine și au crezut că Tu M-ai trimis.


Dacă vrea cineva să facă voia Lui, va cunoaște dacă învățătura este de la Dumnezeu sau dacă Eu vorbesc de la Mine.


Căci nu m-am ferit să vă vestesc tot planul lui Dumnezeu.


Căci am primit de la Domnul ce v-am și încredințat, și anume că Domnul Isus, în noaptea în care a fost trădat, a luat o pâine


Căci n-am nimic împotriva mea. Totuși, nu prin aceasta sunt considerat nevinovat. Cel Ce mă judecă este Domnul.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan