Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 5:16 - Noua Traducere Românească

16 Apoi preotul s-o apropie și s-o pună să stea înaintea Domnului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Apoi preotul să apropie femeia și să o pună să stea înaintea lui Iahve.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

16 Preotu-apoi are s-o ieie Și să o pună, pe femeie, Să stea-n picioare-n fața Lui – Adică-n fața Domnului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Preotul să o apropie și să o pună să stea înaintea Domnului!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Preotul s-o apropie și s-o pună să stea în picioare înaintea Domnului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

16 Și preotul s‐o apropie și s‐o pună înaintea Domnului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 5:16
6 Iomraidhean Croise  

Eu, Domnul, cercetez inima și mă uit în adâncul ființei, ca să dau fiecăruia după căile lui, după rodul faptelor lui.


Dacă ofranda lui este o ardere-de-tot din cireadă, atunci să aducă un mascul fără cusur. Să-l aducă la intrarea în Cortul Întâlnirii ca să fie plăcut înaintea Domnului.


atunci bărbatul să-și aducă soția la preot și să aducă jertfa cerută pentru ea: a zecea parte dintr-o efă de făină de orz. Să nu toarne ulei pe ea și să nu pună tămâie, pentru că este un dar de mâncare pentru gelozie, un dar de mâncare pentru aducere-aminte, care amintește o nelegiuire.


Preotul să ia apă sfântă într-un vas de pământ. Apoi să ia niște praf de pe podeaua Tabernaculului și să-l pună în apă.


Căsătoria să fie respectată de toți, iar patul să fie păstrat neîntinat, pentru că Dumnezeu îi va judeca pe cei imorali și pe adulteri.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan