Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 23:9 - Noua Traducere Românească

9 Iată, îl văd de pe vârfurile stâncilor, îl privesc de pe înălțimea dealurilor. Este un popor care locuiește singur, care nu se consideră ca făcând parte dintre națiuni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Privesc și îl văd de pe vârfurile stâncilor și de pe înălțimea dealurilor. Este un popor care locuiește singur. El nu consideră că aparține familiei celorlalte popoare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

9 Îl văd, din vârful stâncilor, Din culmile dealurilor; Acest popor cari se zărește, Foarte departe locuiește. Aflați dar, că ale lui ramuri, Nu sunt cuprinse între neamuri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Îl văd de pe vârful stâncilor și de pe coline îl privesc. Este un popor care locuiește deoparte și nu se stabilește între neamuri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Îl văd din vârful stâncilor, Îl privesc de pe înălțimea dealurilor: Este un popor care locuiește deoparte Și nu face parte dintre neamuri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Căci îl văd de pe vârful stâncilor și‐l privesc de pe dealuri. Iată este un popor care va locui singur și nu va fi numărat printre neamuri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 23:9
15 Iomraidhean Croise  

Căci și-au luat soții dintre fetele acestora, atât pentru ei, cât și pentru fiii lor, și au amestecat astfel neamul cel sfânt cu popoarele acestor țări. Cei dintâi care au fost necredincioși au fost chiar căpeteniile și dregătorii“.


Atunci, Haman i-a zis împăratului Ahașveroș: ‒ Există un anumit popor care a fost împrăștiat și împărțit printre popoare, în toate provinciile împărăției tale, un popor ale cărui legi sunt diferite de ale tuturor popoarelor și care nu împlinește legile împăratului. Nu este în folosul împăratului să-i lase în pace!


Cum se va ști atunci că eu și poporul Tău am găsit bunăvoință înaintea Ta? Oare nu când mergi Tu cu noi, astfel încât eu și poporul Tău să fim deosebiți de orice alt popor de pe fața pământului?


Nu te teme, slujitorul Meu Iacov, căci Eu sunt cu tine“, zice Domnul. „Voi distruge toate națiunile printre care te-am alungat, dar pe tine nu te voi distruge. Te voi disciplina însă cu dreptate; nu pot să te las nepedepsit“.


Ridicați-vă, porniți împotriva unei națiuni liniștite, care locuiește în siguranță“, zice Domnul. „Ea n-are nici porți, nici zăvoare și locuiește în singurătate.


„Căci iată, Eu voi porunci și voi scutura Casa lui Israel printre toate națiunile, așa cum se scutură ciurul, fără să cadă vreun bob pe pământ!


Păstorește-Ți cu toiagul poporul, turma moștenirii Tale, care locuiește în singurătate, în pădurea din mijlocul Carmelului. Să pască în Bașan și în Ghilad ca în zilele de odinioară.


De aceea, „Ieșiți din mijlocul lor și separați-vă! zice Domnul. Nu atingeți nimic necurat, iar Eu vă voi primi“.


Când Cel Preaînalt le-a dat națiunilor moștenirea, când i-a despărțit pe fiii omului, El a stabilit granițele popoarelor în funcție de numărul fiilor lui Israel.


Israel va locui singur la adăpost. Izvorul lui Iacov este în țara grânelor și a mustului, unde cerul lasă să cadă roua.


El S-a dat pe Sine Însuși pentru noi, ca să ne răscumpere din orice fărădelege și să-Și curățească un popor, care să fie doar al Lui, plin de zel pentru fapte bune.


Însă voi sunteți o seminție aleasă, o preoție împărătească, o națiune sfântă, un popor care-I aparține Lui, ca să vestiți faptele mărețe ale Celui Ce v-a chemat din întuneric la lumina Sa minunată.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan