Numeri 10:32 - Noua Traducere Românească32 Dacă vei merge cu noi, te vom face părtaș la orice bine pe care ni-l va face Domnul. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanBiblia în Versiune Actualizată 201832 Dacă vei merge cu noi, te vom face beneficiarul oricărui bine pe care ni-l va face Iahve!” Faic an caibideilBiblia în versuri 201432 Află, că dacă, cu noi vii, Părtaș vei fi, în acest fel, Cu noi – cu-ntregul Israel – La tot acel bine, pe care, Domnul, ca să ni-l facă, are.” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202032 Dacă mergi cu noi, acel bine pe care ni-l va face nouă Domnul, ți-l vom face și noi ție”. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu32 Și dacă vii cu noi, te vom face să te bucuri de binele pe care ni-l va face Domnul.” Faic an caibideilTraducere Literală Cornilescu 193132 Și va fi așa: dacă vei veni cu noi, da, va fi așa: orice bine ne va face Domnul așa îți vom face și noi ție. Faic an caibideil |