Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 10:12 - Noua Traducere Românească

12 Atunci fiii lui Israel au pornit din deșertul Sinai în călătoriile lor. Și norul s-a așezat în deșertul Paran.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Atunci israelienii au plecat din deșertul Sinai și și-au continuat călătoriile. Norul s-a oprit și s-a stabilit (peste Tabernacol) în deșertul Paran.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

12 Atunci, poporul a pornit La drum și-astfel, a părăsit Sinaiul și pustia lui. După porunca Domnului, Mergeau cu toți și nimenea, Din tabăra lui, nu ieșea. Având, mereu, în față, norul, Până-n Paran, a mers poporul. Acolo, norul s-a oprit Și în pustie-au poposit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Fiii lui Israél au pornit din pustiul Sinài după ordinea lor de mers. Norul s-a oprit în pustiul Parán.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Și copiii lui Israel au pornit din pustia Sinai după taberele lor. Norul s-a oprit în pustia Paran.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Și copii lui Israel au plecat după călătoriile lor din pustia Sinai și norul a stătut în pustia Paran.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 10:12
22 Iomraidhean Croise  

și pe horiți la muntele lor, din Seir până la El-Paran, care este lângă deșert.


A locuit în deșertul Paran, iar mama lui i-a luat o soție din țara Egiptului.


Ei au plecat din Midian și s-au dus în Paran. Din Paran au luat cu ei niște bărbați și s-au dus în Egipt, la Faraon, regele Egiptului, care i-a dat lui Hadad o casă și niște pământ și s-a îngrijit de hrana lui.


Ei au plecat din Sucot și apoi și-au așezat tabăra la Etam, la marginea deșertului.


Dumnezeu vine din Teman și Cel Sfânt – din muntele Paran. Selah Splendoarea Lui acoperă cerurile, iar lauda Lui umple pământul.


Domnul i-a vorbit lui Moise în deșertul Sinai, în Cortul Întâlnirii, în prima zi a celei de-a doua luni, în al doilea an după ce au ieșit din țara Egiptului, zicând:


Și, astfel, ei au pornit de la muntele Domnului și au mers cale de trei zile. Chivotul legământului Domnului a mers înaintea lor cale de trei zile ca să le caute un loc de odihnă.


După aceea, poporul a plecat din Hațerot și și-a așezat tabăra în deșertul Paran.


Au venit înaintea lui Moise, a lui Aaron și a întregii comunități a fiilor lui Israel, în deșertul Paran, la Kadeș. Ei le-au adus vești, lor și întregii comunități, și le-au arătat roadele țării.


Moise i-a trimis din deșertul Paran, după porunca Domnului; toți aceștia erau conducători ai fiilor lui Israel.


Fiii lui Israel au făcut potrivit cu tot ceea ce i-a poruncit Domnul lui Moise. Ei și-au așezat tabăra potrivit steagurilor lor și au pornit în același fel, fiecare după clanurile și familiile lor.


Domnul i-a vorbit lui Moise în deșertul Sinai, în prima lună a celui de-al doilea an după ce au ieșit din țara Egiptului, zicând:


Când norul se ridica de deasupra Cortului, fiii lui Israel porneau și, în locul unde se oprea norul, acolo își așezau tabăra fiii lui Israel.


Ei au ținut Paștele în luna întâi, în a paisprezecea zi, între asfințit și întuneric, în deșertul Sinai. Fiii lui Israel au făcut așa cum i-a poruncit Domnul lui Moise.


Acestea sunt cuvintele rostite de Moise înaintea întregului Israel, în deșertul din partea de est a Iordanului, în Araba, față în față cu Suf, între Paran și Tofel, Laban, Hațerot și Di-Zahab.


Am pornit din Horeb și am călătorit prin tot deșertul cel mare și de temut, pe care l-ați văzut, mergând pe drumul către muntele amoriților, așa cum ne poruncise Domnul, Dumnezeul nostru, și am ajuns la Kadeș-Barnea.


Întoarceți-vă și continuați-vă călătoria. Mergeți înspre muntele amoriților și înspre toate vecinătățile lui – în Araba, la munte și în zona deluroasă, în Neghev și pe coasta mării – înspre țara canaaniților și înspre Liban, până la Râul cel Mare, râul Eufrat.


El a zis: „Domnul a venit din Sinai și a răsărit peste ei din Seir. A strălucit din muntele Paran și a venit din mijlocul zecilor de mii de sfinți. O lege învăpăiată le-a dat cu dreapta Lui.


Samuel a murit. Tot Israelul s-a adunat, l-a jelit și l-au înmormântat acasă la el, în Rama. Atunci David s-a ridicat și s-a dus în deșertul Paran.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan