Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Neemia 2:9 - Noua Traducere Românească

9 Am ajuns la guvernatorii provinciei de peste Râu și le-am dat scrisorile împăratului. Împăratul trimisese împreună cu mine niște căpetenii de armată și niște călăreți.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Am ajuns la guvernatorii provinciei de dincolo de râu; și le-am dat scrisorile regelui. Regele trimisese împreună cu mine niște conducători de armată și niște călăreți.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

9 M-am dus la dregătorii cari Sunt dincolo de Râu mai mari Și-n ale lor mâini am lăsat Scrisorile de la-mpărat, Prin care el a poruncit Să mă-nsoțească – negreșit – Câțiva dintre aceia cari, Peste oștire sunt mai mari, Având cu ei o mică cată Ce-a fost din călăreți formată.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Am ajuns la guvernatorii de dincolo de Râu și le-am dat scrisorile regelui. Regele trimisese cu mine căpetenii ale armatei și călăreți.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 M-am dus la dregătorii de dincolo de râu și le-am dat scrisorile împăratului, care pusese să mă însoțească niște mai-mari ai oastei și niște călăreți.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Și am venit la dregătorii de dincolo de râu și le‐am dat epistolele împăratului. Și împăratul trimisese cu mine mai mari peste oaste și călăreți.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Neemia 2:9
2 Iomraidhean Croise  

Căci mi-a fost rușine să cer de la împărat armată și călăreți care să ne apere de dușmani pe drum, deoarece îi spusesem împăratului: „Mâna Dumnezeului nostru este peste toți cei ce-L caută, ca să le facă bine, dar puterea și mânia Lui sunt peste toți cei ce-L părăsesc“.


‒ Dacă împăratul găsește de cuviință, să mi se dea scrisori către guvernatorii provinciei de peste Râu, ca să-mi dea voie să trec până când voi ajunge în Iuda,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan