Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matei 26:1 - Noua Traducere Românească

1 După ce a terminat de spus toate aceste cuvinte, Isus le-a zis ucenicilor Săi:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 După ce a terminat Isus toate aceste cuvântări, a zis discipolilor Lui:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

1 După ce-a isprăvit, Iisus, Discipolilor Săi, le-a spus:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Când a terminat Isus toate aceste cuvinte, le-a spus discipolilor săi:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

1 După ce a isprăvit Iisus toate cuvântările acestea, a zis ucenicilor Săi:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 După ce a isprăvit Isus toate cuvântările acestea, a zis ucenicilor Săi:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matei 26:1
3 Iomraidhean Croise  

După ce a terminat de spus aceste cuvinte, Isus a plecat din Galileea și a venit în regiunile Iudeei, dincolo de Iordan.


După ce a terminat Isus de spus aceste cuvinte, mulțimile au rămas uimite de învățătura Lui,


Paștele iudeilor era aproape și mulți din regiunea aceea se duceau la Ierusalim înainte de Paște ca să se curățească.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan