Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 6:7 - Noua Traducere Românească

7 Cărturarii și fariseii Îl urmăreau pe Isus, ca să vadă dacă vindecă în ziua de Sabat și să găsească astfel o acuzație împotriva Lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Învățătorii legii (mozaice) Îl urmăreau pe Isus ca să Îl acuze în cazul în care l-ar fi vindecat în acea zi de Sabat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

7 Toți Fariseii Îl pândeau, Căci un motiv, ei căutau, Ca, pe Iisus, să-L osândească. Acum, sperau, să Îi găsească, O pricină, de vindecat, Va fi, în ziua de Sabat, Omul acela. Dar, Iisus

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Cărturarii, însă, și fariseii îl urmăreau [ca să vadă] dacă vindecă [în zi de] sâmbătă, ca să găsească de ce să-l acuze.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

7 Iar cărturarii şi fariseii Îl pândeau să vadă dacă vindecă sâmbăta ca să aibă pentru ce-L învinui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Cărturarii și fariseii pândeau pe Isus, să vadă dacă-l va vindeca în ziua Sabatului, ca să aibă de ce să-L învinuiască.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 6:7
14 Iomraidhean Croise  

Atunci L-au urmărit îndeaproape și au trimis niște oameni perfizi, care se prefăceau că sunt drepți, ca să-L prindă cu vorba și să-L poată da astfel pe mâna conducerii și autorității guvernatorului.


Însă conducătorul sinagogii, indignat că Isus a vindecat în ziua de Sabat, a zis mulțimii: ‒ Sunt șase zile în care trebuie să se lucreze. Veniți deci în acele zile să fiți vindecați, nu în ziua de Sabat!


Ei Îl urmăreau pe Isus, ca să vadă dacă-l va vindeca în ziua de Sabat și să-L poată astfel acuza.


Unii dintre farisei ziceau: „Acesta nu este de la Dumnezeu, pentru că nu păzește ziua de Sabat!“. Alții însă ziceau: „Cum poate un om păcătos să facă astfel de semne?“. Și era dezbinare între ei.


Căci aud vorbele rele ale multora: „Teroare de jur împrejur! Învinuiți-l! Haideți să-l învinuim!“. Toți cei ce trăiau în pace cu mine pândesc acum să vadă dacă mă clatin: „Poate că se va lăsa amăgit; îl vom învinge și ne vom răzbuna pe el!“.


cei ce, printr-un cuvânt, îl fac pe om să păcătuiască, întind o cursă celui ce decide la poarta cetății și îl abat, prin deșertăciune, pe cel drept.


Cei ce încearcă să-mi ia viața îmi întind curse; cei ce-mi doresc răul vorbesc cu răutate și toată ziua se gândesc numai la înșelătorii.


Dar Eu vă spun să nu vă împotriviți celui ce vă face rău. Ci aceluia care te lovește peste obrazul drept întoarce-i-l și pe celălalt.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan