Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 7:22 - Noua Traducere Românească

22 Iosua a trimis niște mesageri, și ei au alergat spre cort. Și, iată că lucrurile erau ascunse în cortul lui, argintul fiind sub ele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Iosua a trimis niște reprezentanți ai lui care au alergat spre cortul indicat. Ei au constatat că acele lucruri erau ascunse în cortul lui Acan; iar argintul era pus sub ele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

22 Iosua, oameni, a trimis, Care-au găsit – precum a zis Acan – în cort, toate acele Lucruri și-argintul de sub ele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Iósue a trimis mesageri care au alergat la cort; și, iată, lucrurile erau ascunse în cortul lui [Acán], iar argintul era dedesubt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Iosua a trimis niște oameni, care au alergat în cort, și iată că lucrurile erau ascunse în cortul lui Acan și argintul era sub ele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

22 Și Iosua a trimis soli și au alergat la cort, și iată era ascunsă în cortul lui și argintul era sub ea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 7:22
3 Iomraidhean Croise  

Când Domnul, Dumnezeul tău, îți va da odihnă în mijlocul tuturor dușmanilor din jurul tău, în țara pe care El ți-o dă ca moștenire, ca s-o stăpânești, să ștergi amintirea lui Amalek de sub ceruri. Să nu uiți lucrul acesta.


am văzut în prada de război o manta frumoasă din Șinar, două sute de șecheli de argint și un obiect de aur în greutate de cincizeci de șecheli. Le-am poftit și le-am luat. Iată, sunt ascunse în pământ, în mijlocul cortului meu, iar argintul este sub ele.


Le-au luat de acolo și le-au adus la Iosua și la toți fiii lui Israel, înfățișându-le înaintea Domnului.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan