Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 5:14 - Noua Traducere Românească

14 El a răspuns: ‒ Nu, ci Eu sunt Căpetenia armatei Domnului. Acum am venit! Iosua s-a aruncat cu fața la pământ înaintea Lui, I s-a închinat și L-a întrebat: ‒ Ce spune Stăpânul meu slujitorului Său?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 El a răspuns: „Eu sunt Comandantul armatei lui Iahve; și acum tocmai am venit (la tine)!” Iosua a căzut înaintea lui cu fața spre pământ, i s-a închinat și l-a întrebat: „Ce spune Stăpânul meu sclavului Său?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

14 Omul acela a vorbit: „Ca să vă sprijin, am venit, Căci eu sunt Căpetenia care Oștirea Domnului o are În fruntea sa, necontenit. În astă clipă, am sosit.” Iosua-ndată s-a plecat, Jos, la pământ și s-a-nchinat, Plin de respect, în fața Lui. Apoi i-a zis: „Ce ai să-mi spui? Ce are-a spune Domnul meu, Pentru un rob, precum sunt eu?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 El a răspuns: „Nu, eu sunt căpetenia oștirii Domnului; acum am venit”. Iósue s-a aruncat cu fața la pământ, s-a prosternat și i-a zis: „Ce spune Domnul meu slujitorului său?”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 El a răspuns: „Nu, ci Eu sunt Căpetenia oștirii Domnului și acum am venit.” Iosua s-a aruncat cu fața la pământ, s-a închinat și I-a zis: „Ce spune Domnul meu robului Său?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Și el a zis: Nu; căci am venit acum ca mai mare al oștirii Domnului. Și Iosua a căzut cu fața sa la pământ și s‐a închinat și i‐a zis: Ce zice Domnul meu către robul său?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 5:14
35 Iomraidhean Croise  

Atunci Avraam și-a plecat fața și a râs, zicând în inima lui: „I se poate naște un fiu unui om de o sută de ani? Poate Sara, care este de nouăzeci de ani, să mai nască?“.


Atunci Avram s-a aruncat cu fața la pământ, iar Dumnezeu a vorbit cu el, zicând:


Și, ca și cum lucrul acesta nu ar fi fost suficient, Stăpâne Doamne, ai mai vorbit și despre viitorul îndepărtat al familiei slujitorului Tău. Să fie aceasta o învățătură pentru om, Stăpâne Doamne!


Ce-ar putea să-Ți mai răspundă David? Tu, Stăpâne Doamne, îl cunoști pe slujitorul Tău.


Domnul I-a zis Stăpânului meu: „Șezi la dreapta Mea, până-i voi pune pe dușmanii Tăi să fie scăunaș pentru picioarele Tale!


Cine este Acest Împărat al gloriei? Domnul Oștirilor! El este Împăratul gloriei! Selah


Dar Moise I-a zis Domnului: ‒ Ah, Stăpâne, eu nu sunt un om al cuvintelor, nici de ieri, nici de alaltăieri, nici măcar de când i-ai vorbit slujitorului Tău, căci vorbirea-mi este greoaie, iar limba-mi este încurcată.


Însă Moise I-a răspuns: ‒ Ah, Stăpâne, Te rog, trimite pe altcineva!


Iată, L-am făcut un martor pentru popoare, un conducător și un stăpânitor pentru popoare.


Apoi am auzit glasul Stăpânului, întrebând: ‒ Pe cine să trimit? Cine va merge pentru Noi? Eu am zis: ‒ Iată-mă! Trimite-mă!


M-am ridicat și m-am dus în vale. Și, iată că gloria Domnului stătea acolo, întocmai ca gloria pe care o văzusem la râul Chebar. Atunci m-am aruncat cu fața la pământ.


Dar căpetenia împărăției Persiei mi s-a împotrivit timp de douăzeci și una de zile, dar iată că Mihail, una dintre căpeteniile cele mai de seamă, a venit să mă ajute, căci fusesem lăsat acolo, cu împărații Persiei.


Dar înainte îți voi spune ce este scris în Cartea Adevărului. Nimeni nu mă ajută împotriva lor decât Mihail, căpetenia voastră.


În vremea aceea, se va ridica Mihail, marea căpetenie, protectorul poporului tău. Va fi o vreme de necaz, cum n-a fost de la începutul națiunilor și până atunci. Dar în vremea aceea poporul tău va fi mântuit, și anume oricine va fi găsit scris în Carte.


S-a înălțat până la Căpetenia armatei și i-a luat jertfa continuă, iar locul Sfântului Său Lăcaș a fost dărâmat.


Un foc a ieșit dinaintea Domnului și a mistuit arderea-de-tot și grăsimea de pe altar. Tot poporul a văzut lucrul acesta, a strigat de bucurie și s-a aruncat cu fața la pământ.


Ei s-au aruncat cu fața la pământ și au zis: ‒ O, Dumnezeule, Dumnezeul duhurilor oricărui trup, dacă va păcătui un singur om, Te vei mânia pe toată adunarea?


„Ieșiți din mijlocul acestei adunări, ca s-o nimicesc într-o clipă!“. Ei s-au aruncat cu fața la pământ.


Atunci Domnul i-a deschis ochii lui Balaam, și el L-a văzut pe Îngerul Domnului stând în drum cu sabia scoasă. El s-a închinat cu fața la pământ.


„Domnul I-a zis Domnului meu: «Șezi la dreapta Mea, până-i voi pune pe dușmanii Tăi la picioarele Tale!»“?


Și iată că un lepros s-a apropiat și I s-a închinat, zicând: ‒ Doamne, dacă vrei, poți să mă curățești!


Cum de mi-a fost dat să vină la mine mama Domnului meu?


Căci David însuși, în cartea Psalmilor, spune: „Domnul I-a zis Domnului meu: «Șezi la dreapta Mea,


În timp ce El era într-una dintre cetăți, iată că un om plin de lepră, când L-a văzut pe Isus, s-a aruncat cu fața la pământ și L-a rugat insistent, zicând: ‒ Doamne, dacă vrei, poți să mă curățești!


Toma a răspuns și I-a zis: ‒ Domnul meu și Dumnezeul meu!


Tremurând și plin de frică, a întrebat: ‒ Doamne, ce vrei să fac? Domnul i-a zis: ‒ Ridică-te, intră în cetate și ți se va spune ce trebuie să faci!


Ba mai mult, le consider pe toate ca fiind o pierdere față de valoarea mult mai mare a cunoașterii lui Cristos Isus, Domnul meu, de dragul Căruia am suferit pierderea tuturor lucrurilor și pe care le consider niște gunoaie, ca să-L câștig pe Cristos


Într-adevăr, pentru a-i duce pe mulți fii la glorie, Cel pentru Care și prin Care sunt toate a considerat potrivit să-L desăvârșească prin suferințe pe Inițiatorul mântuirii lor.


Atunci Domnul i-a vorbit lui Iosua, zicând:


În Cer a avut loc un război. Mihail și îngerii lui s-au războit cu dragonul, iar dragonul și îngerii lui s-au războit și ei.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan