Iosua 22:6 - Noua Traducere Românească6 Apoi Iosua i-a binecuvântat și i-a trimis în drumul lor. Astfel, ei s-au întors la corturile lor. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanBiblia în Versiune Actualizată 20186 Apoi Iosua i-a binecuvântat și i-a trimis înapoi; iar ei au plecat spre corturile lor. Faic an caibideilBiblia în versuri 20146 Apoi i-a binecuvântat Și ca să plece i-a lăsat. Ei au pornit, cu mare zor, Atunci, spre corturile lor. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Iósue i-a binecuvântat și i-a lăsat [să plece], iar ei au plecat la corturile lor. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Și Iosua i-a binecuvântat și le-a dat drumul; și ei au plecat la corturile lor. Faic an caibideilTraducere Literală Cornilescu 19316 Și Iosua i‐a binecuvântat și le‐a dat drumul și ei s‐au dus la corturile lor. Faic an caibideil |