Iosua 21:6 - Noua Traducere Românească6 Fiilor lui Gherșon li s-au dat, prin tragere la sorți, treisprezece cetăți ale clanurilor din seminția lui Isahar, din seminția lui Așer, din seminția lui Neftali și din jumătatea seminției lui Manase, care ocupa Bașanul. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanBiblia în Versiune Actualizată 20186 Urmașilor lui Gherșon li s-au dat treisprezece orașe situate în teritoriul clanurilor tribului lui Isahar, în teritoriul tribului lui Așer, în teritoriul tribului lui Neftali și în teritoriul jumătății tribului lui Manase, care ocupa Bașanul. Faic an caibideilBiblia în versuri 20146 Apoi prin sorți, fiii pe care Familia lui Gherșon îi are, Treișpe cetăți au căpătat. Acestea toate s-au aflat Pe al lui Isahar pământ, Pe-al lui Neftali, și mai sânt În jumătatea ce rămase Din seminția lui Manase Cari în Basan a dobândit Pământul ce l-a stăpânit. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Fiii lui Gherșón au avut prin sorți, din familiile tribului lui Isahár, din tribul lui Așér, din tribul lui Neftáli și din jumătatea tribului lui Manáse, în Basán, treisprezece cetăți. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Fiii lui Gherșon au avut prin sorți treisprezece cetăți ale familiilor din seminția lui Isahar, din seminția lui Așer, din seminția lui Neftali și din jumătate din seminția lui Manase în Basan. Faic an caibideilTraducere Literală Cornilescu 19316 Și copiii lui Gherșon au avut prin sorți treisprezece cetăți din familiile seminției lui Isahar și din seminția lui Așer și din seminția lui Neftali și din jumătatea seminției lui Manase, în Basan. Faic an caibideil |