Iosua 13:7 - Noua Traducere Românească7 Împarte deci țara ca moștenire celor nouă seminții și unei jumătăți a seminției lui Manase“. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanBiblia în Versiune Actualizată 20187 Trebuie să împarți această (parte de) țară și să o dai ca moștenire celor nouă triburi și jumătății tribului lui Manase.” Faic an caibideilBiblia în versuri 20147 Pământul ei va fi-mpărțit La nouă seminții aflate În țară, și la jumătate – Adică din ce mai rămase, Din seminția lui Manase.” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Acum împarte țara aceasta ca moștenire celor nouă triburi și jumătății tribului lui Manáse; Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 și împarte acum țara aceasta ca moștenire între cele nouă seminții și între jumătate din seminția lui Manase.” Faic an caibideilTraducere Literală Cornilescu 19317 Și acum împarte țara aceasta, ca moștenire celor nouă seminții și la jumătatea seminției lui Manase. Faic an caibideil |
Să împărțiți țara prin tragere la sorți, potrivit clanurilor voastre. Celor ce sunt mai mulți să le dai o moștenire mai mare, iar celor ce sunt mai puțini să le dai o moștenire mai mică. Moștenirea fiecăruia să fie în locul care iese prin tragere la sorți. Să luați în stăpânire țara potrivit semințiilor părinților voștri.