Iosua 1:18 - Noua Traducere Românească18 Orice om care se va răzvrăti împotriva poruncii tale și care nu va asculta de toate cuvintele pe care ni le poruncești, va fi omorât. Tu însă fii tare și curajos! Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanBiblia în Versiune Actualizată 201818 Orice om care va protesta față de porunca ta și care nu va asculta de toate cuvintele pe care ni le spui ca porunci, va fi omorât. Dar tu să ai forță și curaj!” Faic an caibideilBiblia în versuri 201418 De-aceea-ți spunem: „Orișicine Cari nu va asculta de tine – De tot ce vei fi poruncit – Cu moartea, fi-va pedepsit! Te-mbărbătează, te-ntărește Și-n fruntea noastră, te pornește!” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202018 Orice om care se va împotrivi gurii tale și nu va asculta cuvintele tale în tot ceea ce ne poruncești va fi dat la moarte. Numai să fii tare și curajos!”. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu18 Orice om care se va răzvrăti împotriva poruncii tale și care nu va asculta de tot ce-i vei porunci să fie pedepsit cu moartea! Întărește-te numai și îmbărbătează-te!” Faic an caibideilTraducere Literală Cornilescu 193118 Oricine se va ridica împotriva gurii tale și nu va asculta de cuvintele tale, în tot ce‐i vei porunci, să fie omorât. Întărește‐te numai și îmbărbătează‐te. Faic an caibideil |