Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 18:11 - Noua Traducere Românească

11 Astfel, Pavel a stat acolo un an și șase luni și i-a învățat Cuvântul lui Dumnezeu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Astfel, Pavel a rămas un an și șase luni printre corinteni și îi învăța Cuvântul lui Dumnezeu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

11 Pavel, un an și jumătate, În locu-acela, a mai stat. Pe Corinteni, i-a învățat, În tot timpul șederii lui, Despre Cuvântul Domnului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 El a stat un an și șase luni [acolo], învățându-i cuvântul lui Dumnezeu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

11 Astfel, Pavel a rămas în Corint vreme de un an şi şase luni şi i-a învăţat cuvântul lui Dumnezeu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Aici a rămas un an și șase luni și învăța printre corinteni Cuvântul lui Dumnezeu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 18:11
5 Iomraidhean Croise  

Totuși, Pavel și Barnabas au mai rămas acolo destul de mult timp, vorbind cu îndrăzneală despre Domnul, Care mărturisea despre Cuvântul harului Său, lăsând să se facă semne și minuni prin mâinile lor.


căci Eu sunt cu tine și nimeni nu va pune mâna pe tine ca să-ți facă rău. Vorbește, fiindcă am mult popor în această cetate!“.


În timp ce Galio era proconsul al Ahaiei, iudeii s-au ridicat, de comun acord, împotriva lui Pavel, l-au dus înaintea scaunului de judecată


Lucrul acesta a durat doi ani, astfel că toți cei ce locuiau în Asia, atât iudei, cât și greci, au auzit Cuvântul Domnului.


De aceea, vegheați, aducându-vă aminte că timp de trei ani, zi și noapte, n-am încetat să sfătuiesc pe fiecare dintre voi cu lacrimi!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan